検索ワード: occaso sole (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

occaso sole

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

the sole

ドイツ語

tenebitur planta

最終更新: 2021-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amicta sole

ドイツ語

amicta sole

最終更新: 2023-10-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sine sole nihil

ドイツ語

i am nothing without the sun

最終更新: 2021-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid novi sub sole?

ドイツ語

最終更新: 2023-10-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

decede mihi de sole

ドイツ語

frag mich, was sie wollen

最終更新: 2020-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sole omni tempore vitae

ドイツ語

最終更新: 2021-07-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nihil sub sole novum.

ドイツ語

es gibt nichts neues unter der sonne.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sole oriente, fugiunt tenebrae.

ドイツ語

bei sonnenaufgang verflüchtigt sich die finsternis.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in sale in sole omnia consistunt sale

ドイツ語

in der sonne besteht alles aus verkauf

最終更新: 2023-06-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hanc quoque vidi sub sole sapientiam et probavi maxima

ドイツ語

ich habe auch diese weisheit gesehen unter der sonne, die mich groß deuchte:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sole autem orto aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerun

ドイツ語

als aber die sonne aufging, verwelkte es, und dieweil es nicht wurzel hatte, ward es dürre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut cera quae fluit auferentur supercecidit ignis et non viderunt sole

ドイツ語

herr, ich will dir danken unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vidi quae fiunt cuncta sub sole et ecce universa vanitas et adflictio spiritu

ドイツ語

ich sah an alles tun, das unter der sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und haschen nach dem wind.

最終更新: 2023-11-16
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid habet amplius homo de universo labore suo quo laborat sub sole ?

ドイツ語

was hat der mensch für gewinn von all seiner mühe, die er hat unter der sonne?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terr

ドイツ語

und ist wie das licht des morgens, wenn die sonne aufgeht, am morgen ohne wolken, da vom glanz nach dem regen das gras aus der erde wächst.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

ドイツ語

darum verdroß mich zu leben; denn es gefiel mir übel, was unter der sonne geschieht, daß alles eitel ist und haschen nach dem wind.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

neque sole autem neque sideribus apparentibus per plures dies et tempestate non exigua inminente iam ablata erat spes omnis salutis nostra

ドイツ語

da aber an vielen tagen weder sonne noch gestirn erschien und ein nicht kleines ungewitter uns drängte, war alle hoffnung unsres lebens dahin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in sole posuit tabernaculum suum et ipse tamquam sponsus procedens de thalamo suo exultavit ut gigans ad currendam viam %suam

ドイツ語

da mir angst war, rief ich den herrn an und schrie zu meinem gott; da erhörte er meine stimme von seinem tempel, und mein schreien kam vor ihn zu seinen ohren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et intellexi quod omnium operum dei nullam possit homo invenire rationem eorum quae fiunt sub sole et quanto plus laboraverit ad quaerendum tanto minus inveniat etiam si dixerit sapiens se nosse non poterit repperir

ドイツ語

und ich sah alle werke gottes, daß ein mensch das werk nicht finden kann, das unter der sonne geschieht; und je mehr der mensch arbeitet, zu suchen, je weniger er findet. wenn er gleich spricht: "ich bin weise und weiß es", so kann er's doch nicht finden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

silentium est: asinus non iam clamat, etiam canis tacet. villa sub sole iacet, porta patet. quintus stat et exspectat; sic cogitat:

ドイツ語

schweigen ist: ein esel tut es jetzt nicht, ruft er aus, der hund schweigt auch darüber. dorf unter der sonne liegt am tor. der fünfte und wartende; also denkt er:

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,458,569 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK