検索ワード: pessima (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

pessima

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

mors peccatorum pessima

ドイツ語

the death of sinners is the worst

最終更新: 2023-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquen

ドイツ語

deine güte, herr, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia haec dicit dominus insanabilis fractura tua pessima plaga tu

ドイツ語

denn also spricht der herr: dein schade ist verzweifelt böse, und deine wunden sind unheilbar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pereunt enim in adflictione pessima generavit filium qui in summa egestate eri

ドイツ語

es ist ein böses Übel, das ich sah unter der sonne: reichtum, behalten zum schaden dem, der ihn hat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

usquequo multitudo haec pessima murmurat contra me querellas filiorum israhel audiv

ドイツ語

wie lange murrt diese böse gemeinde wider mich? denn ich habe das murren der kinder israel, das sie wider mich gemurrt haben, gehört.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est et alia infirmitas pessima quam vidi sub sole divitiae conservatae in malum domini su

ドイツ語

wer arbeitet, dem ist der schaf süß, er habe wenig oder viel gegessen; aber die fülle des reichen läßt ihn nicht schlafen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dicit dominus deus in die illa ascendent sermones super cor tuum et cogitabis cogitationem pessima

ドイツ語

so spricht der herr herr: zu der zeit wirst du solches vornehmen und wirst böses im sinn haben

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vae mihi super contritione mea pessima plaga mea ego autem dixi plane haec infirmitas mea est et portabo illa

ドイツ語

ach mein jammer und mein herzeleid! ich denke aber: es ist meine plage; ich muß sie leiden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudiciu

ドイツ語

und des geizigen regieren ist eitel schaden; denn er erfindet tücke, zu verderben die elenden mit falschen worten, wenn er des armen recht reden soll.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venite occidamus eum et mittamus in cisternam veterem dicemusque fera pessima devoravit eum et tunc apparebit quid illi prosint somnia su

ドイツ語

so kommt nun und laßt uns ihn erwürgen und in eine grube werfen und sagen, ein böses tier habe ihn gefressen, so wird man sehen, was seine träume sind.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et adolebant ibi incensum super aras in more gentium quas transtulerat dominus a facie eorum feceruntque verba pessima inritantes dominu

ドイツ語

und räucherten daselbst auf allen höhen wie die heiden, die der herr vor ihnen weggetrieben hatte, und sie trieben böse stücke, den herrn zu erzürnen,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam haec dicit dominus deus quod si et quattuor iudicia mea pessima gladium et famem et bestias malas et pestilentiam misero in hierusalem ut interficiam de ea hominem et pecu

ドイツ語

denn so spricht der herr herr: so ich meine vier bösen strafen, als schwert, hunger, böse tiere und pestilenz, über jerusalem schicken werde, daß ich darin ausrotte menschen und vieh,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

post verba haec non est reversus hieroboam de via sua pessima sed e contrario fecit de novissimis populi sacerdotes excelsorum quicumque volebat implebat manum suam et fiebat sacerdos excelsoru

ドイツ語

aber nach dieser geschichte kehrte sich jerobeam nicht von seinem bösen wege, sondern machte priester der höhen aus allem volk. zu wem er lust hatte, dessen hand füllte er, und der ward priester der höhen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi

ドイツ語

und siehe, du hast bei mir simei, den sohn geras, den benjaminiter von bahurim, der mir schändlich fluchte zu der zeit, da ich gen mahanaim ging. er aber kam herab mir entgegen am jordan. da schwur ich ihm bei dem herrn und sprach: ich will dich nicht töten mit dem schwert.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu

ドイツ語

und das währte von tag zu tag, als die zeit zweier jahre um war, ging sein eingeweide von ihm in seiner krankheit, und er starb in schlimmen schmerzen. und sie machten ihm keinen brand, wie sie seinen vätern getan hatten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,795,383,990 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK