検索ワード: pro honore et gloria non serviam (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

pro honore et gloria non serviam

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

honore et virtute

ドイツ語

honor and courage

最終更新: 2021-03-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

soli deo honor et gloria

ドイツ語

ehre und ruhm dem einzigen gott

最終更新: 2024-01-28
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quo fas et gloria ducunt'

ドイツ語

„Überall dort, wo rechts und ruhm führen '

最終更新: 2019-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in arduis fidelis et gloria

ドイツ語

最終更新: 2023-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

'ubique quo fas et gloria ducunt'

ドイツ語

最終更新: 2023-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

ドイツ語

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

finis modestiae timor domini divitiae et gloria et vit

ドイツ語

wo man leidet in des herrn furcht, da ist reichtum, ehre und leben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

ドイツ語

es ist gottes ehre, eine sache verbergen; aber der könige ehre ist's, eine sache zu erforschen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergred

ドイツ語

wer geduldig ist, der ist ein kluger mensch, und ist ihm eine ehre, daß er untugend überhören kann.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloria

ドイツ語

wer der gerechtigkeit und güte nachjagt, der findet leben, gerechtigkeit und ehre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

ドイツ語

so will ich deinem namen lobsingen ewiglich, daß ich meine gelübde bezahle täglich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est veritas christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus achaia

ドイツ語

so gewiß die wahrheit christi in mir ist, so soll mir dieser ruhm in den ländern achajas nicht verstopft werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

ドイツ語

schädliche fliegen verderben gute salben; also wiegt ein wenig torheit schwerer denn weisheit und ehre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et gloria saltus eius et carmeli eius ab anima usque ad carnem consumetur et erit terrore profugu

ドイツ語

und die herrlichkeit seines waldes und seines baumgartens soll zunichte werden, von den seelen bis aufs fleisch, und wird zergehen und verschwinden,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur dominus et gloria eius in te videbitu

ドイツ語

denn siehe, finsternis bedeckt das erdreich und dunkel die völker; aber über dir geht auf der herr, und seine herrlichkeit erscheint über dir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es

ドイツ語

darnach hörte ich eine stimme großer scharen im himmel, die sprachen: halleluja! heil und preis, ehre und kraft sei gott, unserm herrn!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quando autem elevatum est cor eius et spiritus illius obfirmatus est ad superbiam depositus est de solio regni sui et gloria eius ablata es

ドイツ語

da sich aber sein herz erhob und er stolz und hochmütig ward, ward er vom königlichen stuhl gestoßen und verlor seine ehre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe

ドイツ語

dir, herr, gebührt die majestät und gewalt, herrlichkeit, sieg und dank. denn alles, was im himmel und auf erden ist. das ist dein. dein, herr, ist das reich, und du bist erhöht über alles zum obersten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et elevantia cherubin alas suas exaltata sunt a terra coram me et illis egredientibus rotae quoque subsecutae sunt et stetit in introitu portae domus domini orientalis et gloria dei israhel erat super e

ドイツ語

da schwangen die cherubim ihre flügel und erhoben sich von der erde vor meinen augen; und da sie ausgingen, gingen die räder neben ihnen. und sie traten zum tor am hause des herrn, gegen morgen, und die herrlichkeit des gottes israels war oben über ihnen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

ドイツ語

und alle kreatur, die im himmel ist und auf erden und unter der erde und im meer, und alles, was darinnen ist, hörte ich sagen: dem, der auf dem stuhl sitzt, und dem lamm sei lob und ehre und preis und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,116,614 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK