検索ワード: silentium incarnatum (ラテン語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

silentium incarnatum

ドイツ語

fatto di silenzio

最終更新: 2020-10-28
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

silentium

ドイツ語

stille

最終更新: 2013-09-02
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

silentium!

ドイツ語

ruhe!

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

silencium incarnatum

ドイツ語

hrvatski

最終更新: 2023-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

silentium quaeso.

ドイツ語

ruhe bitte.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

silentium est aureum

ドイツ語

il silenzio è d'oro

最終更新: 2020-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

trifolium incarnatum l.

ドイツ語

inkarnat-klee

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

ibi hominés gaudium et silentium quaerunt

ドイツ語

dort ein mann, der nach stille und der freude der sucht

最終更新: 2021-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

argentum est sermo, silentium est aureum

ドイツ語

reden ist silber schweigen ist gold

最終更新: 2022-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset sadducaeis convenerunt in unu

ドイツ語

da aber die pharisäer hörten, wie er den sadduzäern das maul gestopft hatte, versammelten sie sich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu

ドイツ語

und der gerechtigkeit frucht wird friede sein, und der gerechtigkeit nutzen wird ewige stille und sicherheit sein,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ne detis silentium ei donec stabiliat et donec ponat hierusalem laudem in terr

ドイツ語

und ihr von ihm nicht schweiget, bis daß jerusalem zugerichtet und gesetzt werde zum lobe auf erden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

levitae autem silentium faciebant in omni populo dicentes tacete quia dies sanctus est et nolite doler

ドイツ語

und die leviten stillten alles volk und sprachen: seid still, denn der tag ist heilig; bekümmert euch nicht!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et reversus de galgalis ubi erant idola dixit ad regem verbum secretum habeo ad te o rex et ille imperavit silentium egressisque omnibus qui circa eum eran

ドイツ語

und kehrte um von den götzen zu gilgal und ließ ansagen: ich habe, o könig, dir was heimliches zu sagen. er aber hieß schweigen, und gingen aus von ihm alle, die um ihn standen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

porro hiesue et baani et serebia iamin accub septhai odia maasia celita azarias iozabed anam phalaia levitae silentium faciebant in populo ad audiendam legem populus autem stabat in gradu su

ドイツ語

und jesua, bani, serebja, jamin, akkub, sabthai, hodia, maaseja, kelita, asarja, josabad, hanan, pelaja und die leviten machten, daß das volk aufs gesetz merkte; und das volk stand auf seiner stätte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

silentium est: asinus non iam clamat, etiam canis tacet. villa sub sole iacet, porta patet. quintus stat et exspectat; sic cogitat:

ドイツ語

schweigen ist: ein esel tut es jetzt nicht, ruft er aus, der hund schweigt auch darüber. dorf unter der sonne liegt am tor. der fünfte und wartende; also denkt er:

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

attendo diu, iam diem hunc et salto laetus, hac in via nunc velut in numero, velut sit hoc,(wie wenn es einen rhythmus gäbe) quod me semper carmen, illuc trahit huc. occurro tibi, te aditurus (um dich abzuholen), ut promissum eadem hora, in eodem loco, quo nuper iam. per tumultosos, per omnes viros per iter hoc, quod nobis notum est, secundum vias, ad ripas eas, per illum pontem, ad illam musicam, ubi non silentium, ubi omnes saltant et clamant sic, ubi alii spectant, ut mecum currant et exean

ドイツ語

i 'm listening for a long time, and now this day, and into the forest with pleasure, as it were, in this way i was now in the number of, as it were, is the time, the (wie wenn es einen rhythmus gabe) as to your always a poem, to be drawn there to here. it occurs to you, you, as he was about (um dich abzuholen), as had been promised the same hour, in the same place, which you have lately were already doing. with the agitated, by means of all the men in the way of this, that they are known by us, according to his ways, on the banks of them, by means of it, over the bridge, there is this music for, but where i have not had silenced the world, where all are dancing and they cry out so, where others have regard to, come with me as they rush along, and exean

最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,083,390 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK