プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gladius dei super terram
eesti keel
最終更新: 2023-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
non est potestas super terram quae
there is no power over the earth which
最終更新: 2022-09-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed super terram fundes quasi aqua
sondern sollst es auf die erde gießen wie wasser.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dies nostri quasi umbra super terram
nuestros días son como una sombra sobre la tierra
最終更新: 2022-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
sol egressus est super terram et loth ingressus est in sego
und die sonne war aufgegangen auf erden, da lot nach zoar kam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vocavit famem super terram omne firmamentum panis contrivi
daß die bäume des herrn voll saft stehen, die zedern libanons, die er gepflanzt hat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen
da sich aber die menschen begannen zu mehren auf erden und ihnen töchter geboren wurden,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde
nur das blut sollst du nicht essen, sondern auf die erde gießen wie wasser.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
vos autem crescite et multiplicamini et ingredimini super terram et implete ea
seid fruchtbar und mehrt euch und regt euch auf erden, daß euer viel darauf werden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantiu
oder vieh auf erden oder vogel unter dem himmel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non est super terram potestas quae conparetur ei qui factus est ut nullum timere
41:16 sein herz ist so hart wie ein stein und so fest wie ein unterer mühlstein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ille viderit gladium venientem super terram et cecinerit bucina et adnuntiaverit popul
und er sähe das schwert kommen über das land und bliese die drommete und warnte das volk,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
fecerunt autem et malefici per incantationes suas similiter eduxeruntque ranas super terram aegypt
8:3 da taten die zauberer auch also mit ihrem beschwören und ließen frösche über Ägyptenland kommen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo cael
und das gewässer nahm überhand und wuchs so sehr auf erden, daß alle hohen berge unter dem ganzen himmel bedeckt wurden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru
wie lange willst du in der irre gehen, du abtrünnige tochter? denn der herr wird ein neues im lande erschaffen: das weib wird den mann umgeben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu
und nun verflucht seist du auf der erde, die ihr maul hat aufgetan und deines bruders blut von deinen händen empfangen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnia luminaria caeli maerere faciam super te et dabo tenebras super terram tuam dicit dominus deu
alle lichter am himmel will ich über dir lassen dunkel werden, und will eine finsternis in deinem lande machen, spricht der herr herr.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed et omnia animantia iumenta et reptilia quae repunt super terram secundum genus suum arcam egressa sun
dazu allerlei getier, allerlei gewürm, allerlei vögel und alles, was auf erden kriecht; das ging aus dem kasten, ein jegliches mit seinesgleichen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me
und es wird geschehen zu der zeit, wann gog kommen wird über das land israel, spricht der herr herr, wird heraufziehen mein zorn in meinem grimm.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer
und nach sechs tagen nahm jesus zu sich petrus, jakobus und johannes und führte sie auf einen hohen berg besonders allein und verklärte sich vor ihnen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: