検索ワード: uxorem (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

uxorem

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

uxorem amo.

ドイツ語

ich liebe meine frau.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

duxerat uxorem

ドイツ語

aveva sposato

最終更新: 2020-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tulit sefforam uxorem mosi quam remisera

ドイツ語

nahm er zippora, mose's weib, die er hatte zurückgesandt,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si duxerit vir uxorem et postea eam odio habueri

ドイツ語

wenn jemand ein weib nimmt und wird ihr gram, wenn er zu ihr gegangen ist,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deditque ei filiam suam uxorem quae peperit ei eththe

ドイツ語

und sesan gab jarha, seinem knecht seine tochter zum weibe; die gebar ihm atthai.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir

ドイツ語

und der dritte sprach: ich habe ein weib genommen, darum kann ich nicht kommen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iratam uxorem me iam multas horas domi exspectantem metuo.

ドイツ語

sehen welche

最終更新: 2021-01-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dedit autem iudas uxorem primogenito suo her nomine thama

ドイツ語

und juda gab seinem ersten sohn, ger, ein weib, die hieß thamar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist

ドイツ語

du sollst kein weib nehmen und weder söhne noch töchter zeugen an diesem ort.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

orpheus postquam eurydicen uxorem duxit paulo post magnam calamitatem accepit

ドイツ語

kurz darauf erhielt er ein großes unglück und brachte ihn zu seiner frau eurydike, orpheus, nachdem er es getan hatte

最終更新: 2021-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

orante autem abraham sanavit deus abimelech et uxorem ancillasque eius et pepererun

ドイツ語

abraham aber betete zu gott; da heilte gott abimelech und sein weib und seine mägde, daß sie kinder gebaren.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

ドイツ語

spricht aber der knecht: ich habe meinen herren lieb und mein weib und kind, ich will nicht frei werden,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder

ドイツ語

den ehelichen aber gebiete nicht ich, sondern der herr, daß sich das weib nicht scheide von dem manne;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu

ドイツ語

und adam erkannte sein weib eva, und sie ward schwanger und gebar den kain und sprach: ich habe einen mann gewonnen mit dem herrn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si spiritus zelotypiae concitaverit virum contra uxorem suam quae vel polluta est vel falsa suspicione appetitu

ドイツ語

und der eifergeist entzündet ihn, daß er um sein weib eifert, sie sei unrein oder nicht unrein,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia ut mulierem derelictam et maerentem spiritu vocavit te dominus et uxorem ab adulescentia abiectam dixit deus tuu

ドイツ語

denn der herr hat dich zu sich gerufen wie ein verlassenes und von herzen betrübtes weib und wie ein junges weib, das verstoßen ist, spricht dein gott.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd

ドイツ語

da er's nun nicht hatte, zu bezahlen, hieß der herr verkaufen ihn und sein weib und seine kinder und alles, was er hatte, und bezahlen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

misit autem david nuntios ad hisboseth filium saul dicens redde uxorem meam michol quam despondi mihi centum praeputiis philisthi

ドイツ語

auch sandte david boten zu is-boseth, dem sohn sauls, und ließ ihm sagen: gib mir mein weib michal, die ich mir verlobt habe mit hundert vorhäuten der philister.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et unusquisque in uxorem proximi sui operatus est abominationem et socer nurum suam polluit nefarie frater sororem suam filiam patris sui oppressit in t

ドイツ語

und treiben untereinander, freund mit freundes weibe, greuel; sie schänden ihre eigene schwiegertochter mit allem mutwillen; sie notzüchtigen ihre eigenen schwestern, ihres vaters töchter;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,786,497,863 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK