プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
da hun hørte det, stod hun hastig op og gikk til ham;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit dominus et misertus est mei dominus factus est adiutor meu
herren skal gi sitt folk kraft, herren skal velsigne sitt folk med fred.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze
da to'i, kongen i hamat, hørte at david hadde slått hele hadadesers hær,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit autem uxor uriae quod mortuus esset urias vir suus et planxit eu
da urias hustru hørte at uria, hennes mann var død, sørget hun over sin ektefelle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit athalia vocem currentis populi et ingressa ad turbas in templum domin
da atalja hørte drabantenes og folkets rop, gikk hun inn i herrens hus til folket.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et audivit gemitum eorum ac recordatus foederis quod pepigerat cum abraham et isaac et iaco
og gud hørte deres sukk, og gud kom i hu sin pakt med abraham, isak og jakob.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi
filip løp da til, og hørte at han leste profeten esaias, og sa: skjønner du det du leser?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente
babels konge har hørt ryktet om dem, og hans hender er blitt kraftløse; angst har grepet ham, smerter som den fødende kvinnes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit autem filius saul quod cecidisset abner in hebron et dissolutae sunt manus eius omnisque israhel perturbatus es
da sauls sønn hørte at abner var død i hebron, falt han rent sammen, og hele israel blev forferdet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu
hele israel fikk høre om den dom kongen hadde felt, og de hadde ærefrykt for kongen; for de så at guds visdom var i hans hjerte, så at han dømte rett.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit autem abdemelech aethiops vir eunuchus qui erat in domo regis quod misissent hieremiam in lacum porro rex sedebat in porta beniami
men etioperen ebed-melek, en gilding som tjente i kongens hus, hørte at de hadde kastet jeremias i brønnen - kongen satt da i benjamin-porten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit ergo moses flentem populum per familias singulos per ostia tentorii sui iratusque est furor domini valde sed et mosi intoleranda res visa es
og moses hørte folket gråte rundt om i alle familier, enhver i døren til sitt telt, og herrens vrede optendtes storlig; og moses blev ille til mote derover.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivit ahias sonitum pedum eius introeuntis per ostium et ait ingredere uxor hieroboam quare aliam esse te simulas ego autem missus sum ad te durus nuntiu
da nu akia hørte lyden av hennes fottrin i døren, sa han: kom inn, jeroboams hustru! hvorfor later du som du er fremmed? det er pålagt mig å forkynne dig et hårdt budskap.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et audivit saul quod apparuisset david et viri qui erant cum eo saul autem cum maneret in gabaa et esset in nemore quod est in rama hastam manu tenens cunctique socii eius circumstarent eu
saul fikk høre at david og de menn som var med ham, var blitt kjent, og en dag saul satt i gibea under tamarisken på haugen med sitt spyd i hånden, og alle hans tjenere stod omkring ham,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si forte audiat dominus deus tuus universa verba rabsacis quem misit rex assyriorum dominus suus ut exprobraret deum viventem et argueret verbis quae audivit dominus deus tuus et fac orationem pro reliquiis quae reppertae sun
kanskje herren din gud vil høre alt det rabsake har sagt, han som hans herre, kongen i assyria, har sendt for å håne den levende gud, så at han straffer ham for de ord herren din gud har hørt. opsend da en bønn for den levning som ennu er iglen!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et audivit zorobabel filius salathihel et iesus filius iosedech sacerdos magnus et omnes reliquiae populi vocem dei sui et verba aggei prophetae sicut misit eum dominus deus eorum ad ipsos et timuit populus a facie domin
og serubabel, sealtiels sønn, og josva, jehosadaks sønn, ypperstepresten, og alle som var igjen av folket, hørte på herrens, sin guds røst og på profeten haggais ord, fordi herren deres gud hadde sendt ham, og folket fryktet for herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: