プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibu
johannes' dåp, var den fra himmelen eller fra mennesker?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibus respondete mih
johannes' dåp, var den fra himmelen eller fra mennesker? svar mig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
facta est ergo quaestio ex discipulis iohannis cum iudaeis de purification
det blev nu en trette mellem johannes' disipler og en jøde om renselsen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ille vero ait in quo ergo baptizati estis qui dixerunt in iohannis baptismat
han sa da: hvad dåp blev i da døpt med? de sa: med johannes' dåp.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput iohannis baptista
men hun sa efter sin mors råd: gi mig hit døperen johannes' hode på et fat!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
men fra døperen johannes' dager inntil nu trenger de sig med makt inn i himlenes rike, og de som trenger sig inn, river det til sig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
consideransque venit ad domum mariae matris iohannis qui cognominatus est marcus ubi erant multi congregati et orante
da han nu hadde sanset sig, gikk han bort til det hus som eides av maria, mor til johannes som kaltes med tilnavn markus; der var mange samlet og holdt bønn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista
og straks skyndte hun sig inn til kongen og bad ham og sa: jeg vil at du straks skal gi mig døperen johannes' hode på et fat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at illi dixerunt ad eum quare discipuli iohannis ieiunant frequenter et obsecrationes faciunt similiter et pharisaeorum tui autem edunt et bibun
de sa til ham: johannes' disipler holder jevnlig faste og bønn, og fariseernes disipler likeså; men dine eter og drikker.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baptismum iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis ill
johannes' dåp, hvorfra var den? fra himmelen eller fra mennesker? da tenkte de ved sig selv og sa: sier vi: fra himmelen, da sier han til oss: hvorfor trodde i ham da ikke?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
da de nu hadde holdt måltid, sier jesus til simon peter: simon, johannes' sønn! elsker du mig mere enn disse? han sier til ham: ja, herre! du vet at jeg har dig kjær. han sier til ham: fø mine lam!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea
han sier tredje gang til ham: simon, johannes' sønn! har du mig kjær? peter blev bedrøvet over at han tredje gang sa til ham: har du mig kjær? og han sier til ham: herre! du vet alt, du vet at jeg har dig kjær. jesus sier til ham: fø mine får!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: