プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
secundum
sekund
最終更新: 2014-11-03 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
bellum orbis terrarum secundum
krigen
最終更新: 2012-12-28 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
qui reddet unicuique secundum opera eiu
han som skal betale enhver efter hans gjerninger:
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
condelector enim legi dei secundum interiorem homine
for jeg har lyst til guds lov efter mitt innvortes menneske,
omnia autem honeste et secundum ordinem fian
men la alt skje sømmelig og med orden!
hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperiu
dette sier jeg som tillatelse, ikke som påbud;
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
men vi, brødre, er løftets barn, likesom isak.
nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicat
døm ikke efter synet, men døm en rettferdig dom!
caph quia si abiecit et miserebitur secundum multitudinem misericordiarum suaru
men om han bedrøver, så forbarmer han sig igjen efter sin rike miskunnhet;
de filio suo qui factus est ex semine david secundum carne
om hans sønn, som efter kjødet er kommet av davids ætt,
beniamin autem genuit bale primogenitum suum asbal secundum ohora tertiu
benjamin var far til bela, som var hans førstefødte, asbel, som var hans annen sønn, og akrah, den tredje,
et dimisi illos secundum desideria cordis eorum ibunt in adinventionibus sui
hvorfor har du revet ned dets hegn, så alle de som går forbi på veien, plukker av det?
alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei dominus secundum opera eiu
kobbersmeden aleksander gjorde mig meget ondt; herren vil lønne ham efter hans gjerninger.
ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei
og en som hette ananias, en gudfryktig mann efter loven, med godt vidnesbyrd av alle jøder som bodde der,
et auferam scelus de terra et discent omnes mulieres ne faciant secundum scelus earu
således vil jeg gjøre ende på utukten i landet, og alle kvinner skal la sig advare og ikke drive slik utukt som i.
alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu
for en gis visdoms tale ved Ånden, en annen kunnskaps tale ved den samme Ånd;
et tulit magister militiae saraiam sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres custodes vestibul
høvdingen over livvakten tok ypperstepresten seraja og sefanja, den næstøverste prest, og de tre voktere ved dørtreskelen,
videte enim vocationem vestram fratres quia non multi sapientes secundum carnem non multi potentes non multi nobile
for legg merke til eders kall, brødre, at ikke mange vise efter kjødet blev kalt, ikke mange mektige, ikke mange høibårne;