プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe
de mereven marad kézíve, feszülten keze karjai, jákób hatalmasának kezétõl, onnan, izráel pásztorától, kõsziklájától.
reversi sunt ut essent absque iugo facti sunt quasi arcus dolosus cadent in gladio principes eorum a furore linguae suae ista subsannatio eorum in terra aegypt
gtérnek, [de] nem a magasságos [istenhez.] olyanok, mint a csalárd kézív. fegyvertõl hullnak el fejedelmeik, az õ nyelvöknek mérge miatt. ez lesz gyalázatjok Égyiptom földén.
et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo iud
de azon naptól fogva legényeim egyik része munkálkodik vala, a másik része pedig tart vala dárdákat, paizsokat, kézíveket és pánczélokat, és a fejedelmek ott állának az egész júda háznépe mögött.