プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
adventus calendarium
bonbon
最終更新: 2022-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut famam ingenii exspectations hominis exspectationem ipsius adventus admiratioque superaret
l'homme s'attend à ce que la réputation de son admiration réelle à l'arrivée
最終更新: 2021-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
patientes estote et vos confirmate corda vestra quoniam adventus domini adpropinquavi
vous aussi, soyez patients, affermissez vos coeurs, car l`avènement du seigneur est proche.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et non cognoverunt donec venit diluvium et tulit omnes ita erit et adventus filii homini
et ils ne se doutèrent de rien, jusqu`à ce que le déluge vînt et les emportât tous: il en sera de même à l`avènement du fils de l`homme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su
et alors paraîtra l`impie, que le seigneur jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu`il anéantira par l`éclat de son avènement.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me
en ce jour-là, le jour où gog marchera contre la terre d`israël, dit le seigneur, l`Éternel, la fureur me montera dans les narines.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et quis poterit cogitare diem adventus eius et quis stabit ad videndum eum ipse enim quasi ignis conflans et quasi herba fullonu
qui pourra soutenir le jour de sa venue? qui restera debout quand il paraîtra? car il sera comme le feu du fondeur, comme la potasse des foulons.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sedente autem eo super montem oliveti accesserunt ad eum discipuli secreto dicentes dic nobis quando haec erunt et quod signum adventus tui et consummationis saecul
il s`assit sur la montagne des oliviers. et les disciples vinrent en particulier lui faire cette question: dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin
la seconde année depuis leur arrivée à la maison de dieu à jérusalem, au second mois, zorobabel, fils de schealthiel, josué, fils de jotsadak, avec le reste de leurs frères les sacrificateurs et les lévites, et tous ceux qui étaient revenus de la captivité à jérusalem, se mirent à l`oeuvre et chargèrent les lévites de vingt ans et au-dessus de surveiller les travaux de la maison de l`Éternel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: