人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
belgae ab extremis galliae finibus oriuntur ; pertinent ad inferiorem partem fluminis rheni.
les belges surgissent des coins les plus reculés de la gaule ; ils appartiennent à la partie inférieure du rhin.
最終更新: 2021-10-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
venite ad eam ab extremis finibus aperite ut exeant qui conculcent eam tollite de via lapides et redigite in acervos et interficite eam nec sit quicquam reliquu
venez vers elle du bout du monde, ouvrez-la pour faire sortir ceux qui l'oppriment, enlevez les pierres des rues et faites-en des tas, et détruisez-la! qu`il ne reste plus rien d`elle!
in quo adprehendi te ab extremis terrae et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi servus meus es tu elegi te et non abieci t
toi, que j`ai pris aux extrémités de la terre, et que j`ai appelé d`une contrée lointaine, a qui j`ai dit: tu es mon serviteur, je te choisis, et ne te rejette point!
ecce ego adducam eos de terra aquilonis et congregabo eos ab extremis terrae inter quos erunt caecus et claudus et praegnans et pariens simul coetus magnus revertentium hu
voici, je les ramène du pays du septentrion, je les rassemble des extrémités de la terre; parmi eux sont l`aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle en travail; c`est une grande multitude, qui revient ici.
domine fortitudo mea et robur meum et refugium meum in die tribulationis ad te gentes venient ab extremis terrae et dicent vere mendacium possederunt patres nostri vanitatem quae eis non profui
Éternel, ma force et mon appui, mon refuge au jour de la détresse! les nations viendront à toi des extrémités de la terre, et elles diront: nos pères n`ont hérité que le mensonge, de vaines idoles, qui ne servent à rien.