検索ワード: bennedictus qui venit in nominne domini (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

bennedictus qui venit in nominne domini

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

benedictus qui venit in nomine domini

フランス語

béni soit celui qui vient au nom de

最終更新: 2021-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedictus, qui venit ad cenam domini

フランス語

béni soit celui qui vient au repas du seigneur

最終更新: 2015-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vel qui venit,

フランス語

même celui qui vient (le premier venu ),

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

venit in somnis,

フランス語

vint à elle dans son sommeil,

最終更新: 2023-11-25
使用頻度: 2
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

venit in senatum ;

フランス語

il vient dans le sénat ;

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

フランス語

ils disaient: béni soit le roi qui vient au nom du seigneur! paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

christus venit in gloria

フランス語

le christ vient dans sa gloire

最終更新: 2015-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

venit in patriam nimborum,

フランス語

vint dans la patrie des nuages,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

satanas dominus meus venit in nos

フランス語

satan viens parmi nous

最終更新: 2021-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venit in mentem bellum esse aliquo exire

フランス語

il m'est venu à l'idée qu'il serait bon que j'aille quelque part

最終更新: 2012-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

ubi venit in litus, amici éius flammis fugabantur

フランス語

il est descendu sur le rivage où le

最終更新: 2021-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin

フランス語

car, je vous le dis, vous ne me verrez plus désormais, jusqu`à ce que vous disiez: béni soit celui qui vient au nom du seigneur!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicit nicodemus ad eos ille qui venit ad eum nocte qui unus erat ex ipsi

フランス語

nicodème, qui était venu de nuit vers jésus, et qui était l`un d`entre eux, leur dit:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

id ei postridie venit in mentem, ex lege rupilia sortiri dicas oportere

フランス語

jeter quelqu'un dans une action judiciaire

最終更新: 2012-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

ラテン語

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

フランス語

il vint pour servir de témoin, pour rendre témoignage à la lumière, afin que tous crussent par lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

ラテン語

sed quando de aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare rubrum et venit in cade

フランス語

car lorsque israël est monté d`Égypte, il a marché dans le désert jusqu`à la mer rouge, et il est arrivé à kadès.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

ラテン語

ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin

フランス語

voici, votre maison vous sera laissée; mais, je vous le dis, vous ne me verrez plus, jusqu`à ce que vous disiez: béni soit celui qui vient au nom du seigneur!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

ラテン語

currens autem vir de beniamin ex acie venit in silo in die illo scissa veste et conspersus pulvere capu

フランス語

un homme de benjamin accourut du champ de bataille et vint à silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

ラテン語

et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot

フランス語

de là il monta à penuel, et il fit aux gens de penuel la même demande. ils lui répondirent comme avaient répondu ceux de succoth.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

ラテン語

et misit clam ad abimelech nuntios dicens ecce gaal filius obed venit in sycimam cum fratribus suis et obpugnat adversum te civitate

フランス語

il envoya secrètement des messagers à abimélec, pour lui dire: voici, gaal, fils d`Ébed, et ses frères, sont venus à sichem, et ils soulèvent la ville contre toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

人による翻訳を得て
7,788,047,269 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK