プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nec adquiescet cuiusquam precibus nec suscipiet pro redemptione dona plurim
il n`a égard à aucune rançon, et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixitque ad illos videte et cavete ab omni avaritia quia non in abundantia cuiusquam vita eius est ex his quae posside
puis il leur dit: gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d`un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l`abondance.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu
david dit à saül: que personne ne se décourage à cause de ce philistin! ton serviteur ira se battre avec lui.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia
vous n`aurez point égard à l`apparence des personnes dans vos jugements; vous écouterez le petit comme le grand; vous ne craindrez aucun homme, car c`est dieu qui rend la justice. et lorsque vous trouverez une cause trop difficile, vous la porterez devant moi, pour que je l`entende.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi
me voici! rendez témoignage contre moi, en présence de l`Éternel et en présence de son oint. de qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l`âne? qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement? de qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? je vous le rendrai.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: