検索ワード: excipiet gentem (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

excipiet gentem,

フランス語

recevra (gouvernera) la nation,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

dixisse gentem italiam,

フランス語

avoir appelé la nation italie,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tantae molis erat romanam condere gentem!

フランス語

tant dut coûter de peine ce long enfantement de la grandeur romaine !

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem

フランス語

laisse maintenant tes yeux: voici cette nation,

最終更新: 2021-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gentem procacissimam quae non deferat seni nec misereatur parvul

フランス語

une nation au visage farouche, et qui n`aura ni respect pour le vieillard ni pitié pour l`enfant.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et pertransierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

フランス語

de sa haute demeure, il arrose les montagnes; la terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hanc aspice gentem romanosque tuos. hic caesar, et omnis iuli

フランス語

je regarde les gens

最終更新: 2021-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie

フランス語

abimélec, qui ne s`était point approché d`elle, répondit: seigneur, ferais-tu périr même une nation juste?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum erisque benedictu

フランス語

je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numquid super his non visitabo dicit dominus aut in gentem huiuscemodi non ulciscetur anima me

フランス語

ne les châtierais-je pas pour ces choses-là, dit l`Éternel, ne me vengerais-je pas d`une pareille nation?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

フランス語

levez-vous, montez contre une nation tranquille, en sécurité dans sa demeure, dit l`Éternel; elle n`a ni portes, ni barres, elle habite solitaire.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

フランス語

et dieu dit: je suis le dieu, le dieu de ton père. ne crains point de descendre en Égypte, car là je te ferai devenir une grande nation.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

フランス語

nos yeux se consumaient encore, et nous attendions vainement du secours; nos regards se portaient avec espérance vers une nation qui ne nous a pas délivrés.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ducet dominus te et regem tuum quem constitueris super te in gentem quam ignoras tu et patres tui et servies ibi diis alienis ligno et lapid

フランス語

l`Éternel te fera marcher, toi et ton roi que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n`auras point connue, ni toi ni tes pères. et là, tu serviras d`autres dieux, du bois et de la pierre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem romanesque tuos . hic caesar et omnis iuli progenies magnum caeli ventura sub axem

フランス語

laissez maintenant votre visionnaire regard long regard sur cette nation de ton, romanche. l'empereur du ciel, et tous les descendants les descendants des grandes choses à sortir sous la pole,

最終更新: 2020-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vidi alterum angelum volantem per medium caelum habentem evangelium aeternum ut evangelizaret sedentibus super terram et super omnem gentem et tribum et linguam et populu

フランス語

je vis un autre ange qui volait par le milieu du ciel, ayant un Évangile éternel, pour l`annoncer aux habitants de la terre, à toute nation, à toute tribu, à toute langue, et à tout peuple.

最終更新: 2014-03-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

フランス語

il sera le juge d`un grand nombre de peuples, l`arbitre de nations puissantes, lointaines. de leurs glaives ils forgeront des hoyaux, et de leurs lances des serpes; une nation ne tirera plus l`épée contre une autre, et l`on n`apprendra plus la guerre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si fecit deus ut ingrederetur et tolleret sibi gentem de medio nationum per temptationes signa atque portenta per pugnam et robustam manum extentumque brachium et horribiles visiones iuxta omnia quae fecit pro vobis dominus deus vester in aegypto videntibus oculis tui

フランス語

fut-il jamais un dieu qui essayât de venir prendre à lui une nation du milieu d`une nation, par des épreuves, des signes, des miracles et des combats, à main forte et à bras étendu, et avec des prodiges de terreur, comme l`a fait pour vous l`Éternel, votre dieu, en Égypte et sous vos yeux?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem romanosque tuos. hic caesar et omns juli progenies magnum caeli ventura sub axem. hic vir, hic est, tibi quem promitti saepius audis, augustus caesar, divi genus, aurea condet saecula qui rursus latio regnata per arva saturno quondam, super et garamantas et indos proferet imperium : jacet extra sidera tellus, extra anni solisque vias, ubi caelifer atlas axem umero torquet stellis ardentibus aptum. tu regere imperio populos, romane, memento (hae t

フランス語

最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,729,910,810 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK