検索ワード: habetis (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

habetis

フランス語

最終更新: 2024-02-21
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quid habetis?

フランス語

qu'est-ce que vous avez ?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

habetis ducem

フランス語

vous avez un chef

最終更新: 2014-03-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

bonamne dominan habetis, puellae ?

フランス語

jeunes filles, avez-vous une bonne maitresse ?

最終更新: 2015-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tamen id quod habetis tenete donec venia

フランス語

seulement, ce que vous avez, retenez-le jusqu`à ce que je vienne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed cognovi vos quia dilectionem dei non habetis in vobi

フランス語

mais je sais que vous n`avez point en vous l`amour de dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et interrogavit eos quot panes habetis qui dixerunt septe

フランス語

jésus leur demanda: combien avez-vous de pains? sept, répondirent-ils.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait illis pilatus habetis custodiam ite custodite sicut sciti

フランス語

pilate leur dit: vous avez une garde; allez, gardez-le comme vous l`entendrez.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominus meus interrogasti prius servos tuos habetis patrem aut fratre

フランス語

mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: avez-vous un père, ou un frère?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicit ergo eis iesus pueri numquid pulmentarium habetis responderunt ei no

フランス語

jésus leur dit: enfants, n`avez-vous rien à manger? ils lui répondirent: non.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

フランス語

ayant été informés de votre foi en jésus christ et de votre charité pour tous les saints,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

imitatores mei estote fratres et observate eos qui ita ambulant sicut habetis formam no

フランス語

soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que vous avez en nous.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adhuc autem illis non credentibus et mirantibus prae gaudio dixit habetis hic aliquid quod manducetu

フランス語

comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore, et qu`ils étaient dans l`étonnement, il leur dit: avez-vous ici quelque chose à manger?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

semper enim pauperes habetis vobiscum et cum volueritis potestis illis benefacere me autem non semper habeti

フランス語

car vous avez toujours les pauvres avec vous, et vous pouvez leur faire du bien quand vous voulez, mais vous ne m`avez pas toujours.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod si zelum amarum habetis et contentiones in cordibus vestris nolite gloriari et mendaces esse adversus veritate

フランス語

mais si vous avez dans votre coeur un zèle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habetis consulem ex plurimis periculis et insidiis atque ex media morte non ad vitam suam sed ad salutem vestram reservatum

フランス語

le consul vous avez sauvé de nombreux dangers et des complots et du milieu de la mort réservée pour votre bien-être, pas pour lui, mais pour l'

最終更新: 2013-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

habetis consulem ex plurimis periculis et insidiis atque ex media morte non ad vitam suam sed ad salutem vestram reservatum.

フランス語

conspirati caesarem circumsterunt

最終更新: 2014-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum aut ecclesiam dei contemnitis et confunditis eos qui non habent quid dicam vobis laudo vos in hoc non laud

フランス語

n`avez-vous pas des maisons pour y manger et boire? ou méprisez-vous l`Église de dieu, et faites-vous honte à ceux qui n`ont rien? que vous dirai-je? vous louerai-je? en cela je ne vous loue point.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

フランス語

jésus leur dit: la lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

フランス語

mais timothée, récemment arrivé ici de chez vous, nous a donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir, désirant nous voir comme nous désirons aussi vous voir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,744,186,053 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK