検索ワード: initio non erat nisi gratia (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

initio non erat nisi gratia

フランス語

beginning there was nothing but the grace

最終更新: 2013-03-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod non erat in votis

フランス語

pero no estaba en las urnas.

最終更新: 2023-08-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed nunc non erat hic locus

フランス語

最終更新: 2023-10-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fecunda terra graeciae non erat

フランス語

la terre de la grèce n'est pas fertile

最終更新: 2015-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin

フランス語

il n`était pas la lumière, mais il parut pour rendre témoignage à la lumière.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at brutus tam stultus re vera non erat quam tarquinii existimabant

フランス語

mais brutus n' était pas en réalité aussi stupide que ne le pensaient les tarquins

最終更新: 2012-07-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numa romuli filius non erat,sed iustus et bonus sabinus

フランス語

numa n'était pas le fils de romulus, mais d'une sabine bonne et juste.

最終更新: 2013-06-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

フランス語

si l`on forme des complots, cela ne viendra pas de moi; quiconque se liguera contre toi tombera sous ton pouvoir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor

フランス語

afin que mon ennemi ne dise pas: je l`ai vaincu! et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in ei

フランス語

je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide; les cieux, et leur lumière a disparu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

フランス語

je regarde, et il n`y a personne, personne parmi eux qui prophétise, et qui puisse répondre, si je l`interroge.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et transivi ad portam fontis et ad aquaeductum regis et non erat locus iumento cui sedebam ut transire

フランス語

je passai près de la porte de la source et de l`étang du roi, et il n`y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

puer autem samuhel ministrabat domino coram heli et sermo domini erat pretiosus in diebus illis non erat visio manifest

フランス語

le jeune samuel était au service de l`Éternel devant Éli. la parole de l`Éternel était rare en ce temps-là, les visions n`étaient pas fréquentes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ego danihel langui et aegrotavi per dies cumque surrexissem faciebam opera regis et stupebam ad visionem et non erat qui interpretaretu

フランス語

moi, daniel, je fus plusieurs jours languissant et malade; puis je me levai, et je m`occupai des affaires du roi. j`étais étonné de la vision, et personne n`en eut connaissance.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

porro sicut absalom vir non erat pulcher in omni israhel et decorus nimis a vestigio pedis usque ad verticem non erat in eo ulla macul

フランス語

il n`y avait pas un homme dans tout israël aussi renommé qu`absalom pour sa beauté; depuis la plante du pied jusqu`au sommet de la tête, il n`y avait point en lui de défaut.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu

フランス語

il s`est élevé devant lui comme une faible plante, comme un rejeton qui sort d`une terre desséchée; il n`avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, et son aspect n`avait rien pour nous plaire.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

necnon cibaria mensae eius et habitacula servorum et officia ministrorum eius et vestimenta eorum pincernas quoque et vestes eorum et victimas quas immolabat in domo domini non erat prae stupore ultra in ea spiritu

フランス語

et les mets de sa table, et la demeure de ses serviteurs, et les fonctions et les vêtements de ceux qui le servaient, et ses échansons et leurs vêtements, et les degrés par lesquelles on montait à la maison de l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numquid non in huiuscemodi re peccavit salomon rex israhel et certe in gentibus multis non erat rex similis ei et dilectus deo suo erat et posuit eum deus regem super omnem israhel et ipsum ergo ad peccatum duxerunt mulieres alienigena

フランス語

n`est-ce pas en cela qu`a péché salomon, roi d`israël? il n`y avait point de roi semblable à lui parmi la multitude des nations, il était aimé de son dieu, et dieu l`avait établi roi sur tout israël; néanmoins, les femmes étrangères l`entraînèrent aussi dans le péché.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abscessi ergo in hortum et alypius pedem post pedem. neque enim secretum meum non erat , ubi ille aderat. aut quando me sic affectum desereret ?

フランス語

je me retirai donc au jardin ; alypius me suivait pas à pas. car je me sentais seul , même en sa présence. et comment m' aurait - il quitté dans un tel désarroi ? saint augustin , liber octavus , viii , 19 .

最終更新: 2013-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nostris : « o domini non veniatis super ipsos quia ipsi sunt in numero vic et lxxx balisteriorum qui sunt incarati » ; et adhuc non erat dies et adveniente aurora diei gentes nostre venerant super ipsos tochinos et omnes fugierunt et fregerunt portam falsam ambarrii milicie per qua exivit dictus ferragutus cum aliquibus ex suis gentibus et per portale agni exiverunt alii tochini cum jacobo isnardi,

フランス語

à notre peuple : « maîtres, n'allez pas sur eux car ils sont au nombre de vic et de quatre-vingts arbalètes qui s'incarnent » ; et il n'y avait pas encore de jour, et à l'aube du jour nos nations étaient venues sur eux tochinos, et tous s'enfuirent et brisèrent la fausse porte des chevaliers d'ambarri, par laquelle ledit ferragutus sortit avec quelques-unes de ses propres nations ; et d'autres sortirent par la porte de l'agneau ;

最終更新: 2021-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,156,212 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK