検索ワード: ligna (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

ligna

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

ingerere ligna foco

フランス語

mettre du bois dans le feu

最終更新: 2013-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

per ligna et lapides

フランス語

noyaux

最終更新: 2015-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

saturabuntur ligna campi et cedri libani quas plantavi

フランス語

lorsqu`un vent passe sur elle, elle n`est plus, et le lieu qu`elle occupait ne la reconnaît plus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

locuta sunt quoque ligna ad vitem veni et impera nobi

フランス語

et les arbres dirent à la vigne: viens, toi, règne sur nous.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu

フランス語

nous buvons notre eau à prix d`argent, nous payons notre bois.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum defecerint ligna extinguetur ignis et susurrone subtracto iurgia conquiescun

フランス語

faute de bois, le feu s`éteint; et quand il n`y a point de rapporteur, la querelle s`apaise.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui transfert lapides adfligetur in eis et qui scindit ligna vulnerabitur ab ei

フランス語

celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa

フランス語

le charbon produit un brasier, et le bois du feu; ainsi un homme querelleur échauffe une dispute.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ligna quoque cedrina non poterant aestimari quae sidonii et tyrii deportaverant ad davi

フランス語

et des bois de cèdre sans nombre, car les sidoniens et les tyriens avaient amené à david des bois de cèdre en abondance.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut parentur mihi ligna plurima domus enim quam cupio aedificare magna est nimis et inclit

フランス語

que l`on me prépare du bois en abondance, car la maison que je vais bâtir sera grande et magnifique.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quos dolaverunt cementarii salomonis et cementarii hiram porro biblii praeparaverunt ligna et lapides ad aedificandam domu

フランス語

les ouvriers de salomon, ceux de hiram, et les guibliens, les taillèrent, et ils préparèrent les bois et les pierres pour bâtir la maison.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover

フランス語

mais la vigne leur répondit: renoncerais-je à mon vin, qui réjouit dieu et les hommes, pour aller planer sur les arbres?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tignariis videlicet et cementariis et his qui interrupta conponunt et ut emantur ligna et lapides de lapidicinis ad instaurandum templu

フランス語

pour les charpentiers, les manoeuvres et les maçons, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea haec dicit dominus deus quomodo lignum vitis inter ligna silvarum quod dedi igni ad devorandum sic tradidi habitatores hierusale

フランス語

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: comme le bois de la vigne parmi les arbres de la forêt, ce bois que je livre au feu pour le consumer, ainsi je livrerai les habitants de jérusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si qua autem ligna non sunt pomifera sed agrestia et in ceteros apta usus succide et extrue machinas donec capias civitatem quae contra te dimica

フランス語

mais tu pourras détruire et abattre les arbres que tu sauras ne pas être des arbres servant à la nourriture, et en construire des retranchements contre la ville qui te fait la guerre, jusqu`à ce qu`elle succombe.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

filii colligunt ligna et patres succendunt ignem et mulieres conspergunt adipem ut faciant placentas reginae caeli et libent diis alienis et me ad iracundiam provocen

フランス語

les enfants ramassent du bois, les pères allument le feu, et les femmes pétrissent la pâte, pour préparer des gâteaux à la reine du ciel, et pour faire des libations à d`autres dieux, afin de m`irriter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu

フランス語

abraham se leva de bon matin, sella son âne, et prit avec lui deux serviteurs et son fils isaac. il fendit du bois pour l`holocauste, et partit pour aller au lieu que dieu lui avait dit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed abisse simpliciter cum eo in silvam ad ligna caedenda et in succisione lignorum securis fugerit manu ferrumque lapsum de manubrio amicum eius percusserit et occiderit hic ad unam supradictarum urbium confugiet et vive

フランス語

un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme; la hache en main, il s`élance pour abattre un arbre; le fer échappe du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. alors il s`enfuira dans l`une de ces villes pour sauver sa vie,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt ita ut muri tantum fictiles remanerent et circumdata est civitas a fundibalariis et magna ex parte percuss

フランス語

ils renversèrent les villes, ils jetèrent chacun des pierres dans tous les meilleurs champs et les en remplirent, ils bouchèrent toutes les sources d`eau, et ils abattirent tous les bons arbres; et les frondeurs enveloppèrent et battirent kir haréseth, dont on ne laissa que les pierres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quam ob rem non elevabuntur in altitudine sua omnia ligna aquarum neque ponent sublimitatem suam inter nemorosa atque frondosa nec stabunt in sublimitate eorum omnia quae inrigantur aquis quia omnes traditi sunt in mortem ad terram ultimam in medio filiorum hominum ad eos qui descendunt in lacu

フランス語

afin que tous les arbres près des eaux n`élèvent plus leur tige, et qu`ils ne lancent plus leur cime au milieu d`épais rameaux, afin que tous les chênes arrosés d`eau ne gardent plus leur hauteur; car tous sont livrés à la mort, aux profondeurs de la terre, parmi les enfants des hommes, avec ceux qui descendent dans la fosse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,734,930 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK