検索ワード: may deum vestrum et soror mea custodiat (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

may deum vestrum et soror mea custodiat

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

habeo duas fratres et soror mea est

フランス語

j'ai un 2 frère et une sœur

最終更新: 2023-12-17
使用頻度: 3
品質:

ラテン語

putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibu

フランス語

je crie à la fosse: tu es mon père! et aux vers: vous êtes ma mère et ma soeur!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui enim fecerit voluntatem dei hic frater meus et soror mea et mater es

フランス語

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ego dixi putredini, tu es pater meus ; mater mea et soror mea vermibus.

フランス語

tu es mon seul et unique amour

最終更新: 2023-12-17
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

quam ob rem festinus pharao vocavit mosen et aaron et dixit eis peccavi in dominum deum vestrum et in vo

フランス語

aussitôt pharaon appela moïse et aaron, et dit: j`ai péché contre l`Éternel, votre dieu, et contre vous.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed iniquitates vestrae diviserunt inter vos et deum vestrum et peccata vestra absconderunt faciem eius a vobis ne exaudire

フランス語

mais ce sont vos crimes qui mettent une séparation entre vous et votre dieu; ce sont vos péchés qui vous cachent sa face et l`empêchent de vous écouter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e

フランス語

car si vous observez tous ces commandements que je vous prescris, et si vous les mettez en pratique pour aimer l`Éternel, votre dieu, pour marcher dans toutes ses voies et pour vous attacher à lui,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr

フランス語

si vous obéissez à mes commandements que je vous prescris aujourd`hui, si vous aimez l`Éternel, votre dieu, et si vous le servez de tout votre coeur et de toute votre âme,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et in unum omni populo congregato tam viris quam mulieribus parvulis et advenis qui sunt intra portas tuas ut audientes discant et timeant dominum deum vestrum et custodiant impleantque omnes sermones legis huiu

フランス語

tu rassembleras le peuple, les hommes, les femmes, les enfants, et l`étranger qui sera dans tes portes, afin qu`ils t`entendent, et afin qu`ils apprennent à craindre l`Éternel, votre dieu, à observer et à mettre en pratique toutes les paroles de cette loi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

praebete igitur corda vestra et animas vestras ut quaeratis dominum deum vestrum et consurgite et aedificate sanctuarium domino deo ut introducatur arca foederis domini et vasa domino consecrata in domum quae aedificatur nomini domin

フランス語

appliquez maintenant votre coeur et votre âme à chercher l`Éternel, votre dieu; levez-vous, et bâtissez le sanctuaire de l`Éternel dieu, afin d`amener l`arche de l`alliance de l`Éternel et les ustensiles consacrés à dieu dans la maison qui sera bâtie au nom de l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ita dumtaxat ut custodiatis adtente et opere conpleatis mandatum et legem quam praecepit vobis moses servus domini ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius et observetis mandata illius adhereatisque ei ac serviatis in omni corde et in omni anima vestr

フランス語

ayez soin seulement d`observer et de mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites moïse, serviteur de l`Éternel: aimez l`Éternel, votre dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui, et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,796,730,773 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK