検索ワード: non ita tamen ut (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

non ita tamen ut

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

ita tamen ut

フランス語

donc, cependant

最終更新: 2023-03-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tamen ut nostri

フランス語

cependant de telle sorte que les nôtres

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tamen, ut spatium

フランス語

cependant, afin qu'un espace de temps

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tamen, ut opinor,

フランス語

cependant, comme je pense, 

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tuli tamen , ut potui,

フランス語

j'ai supporté cependant, comme j'ai pu,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

non ita bene

フランス語

最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non ita praescriptum

フランス語

ii n'était point ainsi prescrit

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

vos autem non ita didicistis christu

フランス語

mais vous, ce n`est pas ainsi que vous avez appris christ,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

si surrexerit et ambulaverit foris super baculum suum innocens erit qui percussit ita tamen ut operas eius et inpensas in medicos restitua

フランス語

celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l`autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu`à sa guérison.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et consecrabit domino dies separationis illius offerens agnum anniculum pro peccato ita tamen ut dies priores irriti fiant quoniam polluta est sanctificatio eiu

フランス語

il consacrera de nouveau à l`Éternel les jours de son naziréat, et il offrira un agneau d`un an en sacrifice de culpabilité; les jours précédents ne seront point comptés, parce que son naziréat a été souillé.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nisi quod scelus commisisset, homo iste ad praetorem non ita tractus esset

フランス語

si cet homme n' avait pas commis de crime, il n' aurait pas été traîné ainsi devant le préteur

最終更新: 2012-07-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sed nuptiae quas videbimus non ita erunt : apud auspicem conficientur !

フランス語

mais les noces que nous verrons ne seront pas ainsi : elles seront célébrées chez l' auspice !

最終更新: 2012-07-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester ministe

フランス語

il n`en est pas de même au milieu de vous. mais quiconque veut être grand parmi vous, qu`il soit votre serviteur;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

フランス語

maintenant, Éternel, dieu d`israël, observe la promesse que tu as faite à david, mon père, en disant: tu ne manqueras jamais devant moi d`un successeur assis sur le trône d`israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu`ils marchent en ma présence comme tu as marché en ma présence.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

dixitque ad patrem non ita convenit pater quia hic est primogenitus pone dexteram tuam super caput eiu

フランス語

et joseph dit à son père: pas ainsi, mon père, car celui-ci est le premier-né; pose ta main droite sur sa tête.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru

フランス語

mais il n`en juge pas ainsi, et ce n`est pas là la pensée de son coeur; il ne songe qu`à détruire, qu`à exterminer les nations en foule.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

quis in vobis est derelictus qui vidit domum istam in gloria sua prima et quid vos videtis hanc nunc numquid non ita est quasi non sit in oculis vestri

フランス語

maintenant fortifie-toi, zorobabel! dit l`Éternel. fortifie-toi, josué, fils de jotsadak, souverain sacrificateur! fortifie-toi, peuple entier du pays! dit l`Éternel. et travaillez! car je suis avec vous, dit l`Éternel des armées.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

mortuum uenies, cui praefectus charon protinus expetens portorium. huic squalido seni dabis nauli nomine de stipibus quas feres alternam, sic tamen ut ipse sua manu de tuo sumat ore. transito fluiuo, textrices orabunt anus manus telam struentes paulisper accomodes, nec id tamen t

フランス語

allez maintenant tout droit à travers le canal jusqu'au palais d'orcus. mais vous ne devriez pas marcher dans ces ténèbres jusqu'à présent, mais porter un morceau de bouillie bétonnée avec du miel dans les deux mains, et porter deux poteaux dans la bouche même. et sans tarder vous arriverez à la rivière morte, dont le gouverneur charon attend immédiatement le péage. a ce sale vieillard tu donneras le nom d'un navire, un des autres pieux que tu recevras, pour qu'il te retire la main de la bouche. après avoir traversé la rivière, les vieux tisserands paieront la main, construisant une toile, pendant quelques minutes pour l'adapter ;

最終更新: 2021-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inter hos ego inbecilla tunc aetate discebam libros eloquentiae , in qua eminere cupiebam fine damnabili et ventoso per gaudia vanitatis humanae , et usitato iam discendi ordine perveneram in librum cujusdam ciceronis , cujus linguam fere omnes mirantur , pectus non ita.

フランス語

c' est en tel compagnie que , dans cet âge encore sans consistance , j' étudiais les manuels d' éloquence , désirant y exceller dans le dessein condamnable et frivole de goûter les joies de la vanité humaine. or , en suivant le cycle normal des études , j' en étais arrivé au livre d' un certain cicéron , dont on admire plus généralement la langue que le coeur. saint augustin, les confessions, livre iii, iv,7.

最終更新: 2013-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quid tam distortum et elaboratum quam est ille discobolos myronis? si quis tamen ut parum rectum improbet opus, nonne ab intellectu artis afuerit, in qua uel praecipue laudabilis est ipsa illa nouitas ac difficultas? quam quidem gralaudatiam et delectationem adferunt figurae, quaeque in sensibus quaeque in uerbis sunt. mutant enim aliquid a recto, atque hanc prae se uirtutem ferunt, quod a consuetudine uulgari recesserunt.

フランス語

最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,782,158,040 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK