検索ワード: pour la vie (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

pour la vie

フランス語

vous été la force qui permet de continuer

最終更新: 2013-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

céline mon amour pour la vie

フランス語

a mon amour eternel

最終更新: 2023-10-17
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ainsi va la vie

フランス語

oui saluons la paix retrouvée

最終更新: 2022-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ma vie pour la tienne

フランス語

最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

toujours fidèle à la vie

フランス語

toujours fidele aux femmes

最終更新: 2019-07-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui est doué pour la parole---

フランス語

eloquace

最終更新: 2014-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui est doué pour la parole loqu

フランス語

très bavard

最終更新: 2021-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

loqu qui est doué pour la parole

フランス語

最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui est doué pour la parole eloquace

フランス語

qui est doué for the paroles-parole ---

最終更新: 2014-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

la vie est dure mais c'est la vie

フランス語

la vie est dure

最終更新: 2023-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

la vie n'est pas heureuse sans liberté

フランス語

vita sine libertate beata non est

最終更新: 2014-12-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

la vie c'est un examen la plus difficile

フランス語

aimons nous vivant

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

ラテン語

la vie n'est vaut rien mais rien n'est vaut la vie

フランス語

la vie n'est vaut rien mais rien n'est vaut la vie puisque le seigneur peut te le ravir dans quelques secondes

最終更新: 2021-12-08
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

saisir la vie au plaisir de la tempête fait naître le bonheur

フランス語

saisir la vie au plaisir de la tempête ressuscite le bonheur oublié

最終更新: 2021-10-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

faites que le rêve dévore votre vie afin que la vie ne dévore pas votre rêve

フランス語

traducteur anglais

最終更新: 2013-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

soyez prêts, orbital arrive ! la suite de plan oasis et de vortex est en cours d'élaboration. vous entrerez dans une nouvelle dimension encore inexplorée par la majeure partie du monde. un ne sera plus un pas en avant mais un saut dans l'hyperespace. votez pour la préinscription.

フランス語

soyez prêts, orbital arrive ! la suite de plan oasis et de vortex est en cours d'élaboration. vous entrerez dans une nouvelle dimension encore inexplorée par la majeure partie du monde. Ça ne sera plus un pas en avant mais un saut dans l'hyperespace. votre pré enregistrement vous donnera un accès à un tarif ultra préférentiel.

最終更新: 2022-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,394,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK