プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in urbe
dans la ville
最終更新: 2013-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
rus in urbe
最終更新: 2023-05-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
ingens tumultus in urbe regnabat
une grande perturbation dans la décision de la ville
最終更新: 2020-05-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonum museum in urbe mea est.
il y a un bon musée dans ma ville.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
" quemadmodum, inquis, in urbe potuisti ?"
" comment, dites - vous, cela se peut au milieu de rome ?"
最終更新: 2013-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
relicta est in urbe solitudo et calamitas opprimet porta
la dévastation est restée dans la ville, et les portes abattues sont en ruines.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
me invito, liberi villam vendiderunt ut domum in urbe emerent
malgré moi, mes enfants ont vendu la ferme pour acheter une maison à la ville
最終更新: 2012-07-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque ad me fili hominis hii viri qui cogitant iniquitatem et tractant consilium pessimum in urbe ist
et l`Éternel me dit: fils de l`homme, ce sont les hommes qui méditent l`iniquité, et qui donnent de mauvais conseils dans cette ville.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ne unus quidem in urbe ahi et bethel remansisset qui non persequeretur israhel sicut eruperant aperta oppida relinquente
il n`y eut dans aï et dans béthel pas un homme qui ne sortit contre israël. ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent israël.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
debuerat enim profugus usque ad mortem pontificis in urbe residere postquam autem ille obierit homicida revertetur in terram sua
car le meurtrier doit demeurer dans sa ville de refuge jusqu`à la mort du souverain sacrificateur; et après la mort du souverain sacrificateur, il pourra retourner dans sa propriété.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
coph vocavi amicos meos et ipsi deceperunt me sacerdotes mei et senes mei in urbe consumpti sunt quia quaesierunt cibum sibi ut refocilarent animam sua
j`ai appelé mes amis, et ils m`ont trompée. mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville: ils cherchaient de la nourriture, afin de ranimer leur vie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et quomodo clamaverimus ad dominum et exaudierit nos miseritque angelum qui eduxerit nos de aegypto ecce in urbe cades quae est in extremis finibus tuis posit
nous avons crié à l`Éternel, et il a entendu notre voix. il a envoyé un ange, et nous a fait sortir de l`Égypte. et voici, nous sommes à kadès, ville à l`extrémité de ton territoire.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui habitaverit in urbe hac morietur gladio et fame et peste qui autem egressus fuerit et transfugerit ad chaldeos qui obsident vos vivet et erit ei anima sua quasi spoliu
celui qui restera dans cette ville mourra par l`épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira pour se rendre aux chaldéens qui vous assiègent aura la vie sauve, et sa vie sera son butin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quae postquam gesta sunt misit sennacherib rex assyriorum servos suos hierusalem ipse enim cum universo exercitu obsidebat lachis ad ezechiam regem iuda et ad omnem populum qui erat in urbe dicen
après cela, sanchérib, roi d`assyrie, envoya ses serviteurs à jérusalem, pendant qu`il était devant lakis avec toutes ses forces; il les envoya vers Ézéchias, roi de juda, et vers tous ceux de juda qui étaient à jérusalem, pour leur dire:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: