検索ワード: clamaverunt (ラテン語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Bulgarian

情報

Latin

clamaverunt

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

at illi iterum clamaverunt crucifige eu

ブルガリア語

Пилат пак в отговор им рече: Тогава какво да направя с Този, Когото наричате Юдейски цар?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eo

ブルガリア語

Съгрешихме ние и бащите ни, Беззаконие и нечестие сторихме.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

clamaverunt rursum omnes dicentes non hunc sed barabban erat autem barabbas latr

ブルガリア語

+Ослепил е очите им, и закоравил сърцата им, Да не би с очи да видят, и със сърца да разберат, За да се обърнат и да ги изцеля+.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo

ブルガリア語

Ето, окото на Господа е върху ония, които Ме се боят, Върху ония, които се надяват на Неговата милост,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ecce clamaverunt dicentes quid nobis et tibi fili dei venisti huc ante tempus torquere no

ブルガリア語

И, ето, извикаха, казвайки: Какво имаш с нас, Ти Божий Сине? Нима си дошъл тука преди време да ни мъчиш?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et clamaverunt ad dominum qui suscitavit eis salvatorem et liberavit eos othonihel videlicet filium cenez fratrem chaleb minore

ブルガリア語

А когато израилтяните извикаха към Господа, Господ въздигна избавител на израилтяните, който ги спаси, Готониила син на Кенеза, по-младият брат на Халева.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon

ブルガリア語

Защото братята ти и бащиният ти дом, - Даже и те се обходиха коварно към тебе, Да! и те извикаха подир тебе велегласно; Но не ги вярвай, даже ако ти говорят добро.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

samech recedite polluti clamaverunt eis recedite abite nolite tangere iurgati quippe sunt et commoti dixerunt inter gentes non addet ultra ut habitet in ei

ブルガリア語

Отстъпете, вие нечисти, викаха към тях; отстъпете, отстъпете, не се допирайте до нас; А когато те бягаха и се скитаха, говореше се между народите: Няма да пришелствуват вече с нас.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quomodo ingressus est iacob in aegyptum et clamaverunt patres vestri ad dominum et misit dominus mosen et aaron et eduxit patres vestros ex aegypto et conlocavit eos in loco ho

ブルガリア語

Когато Яков дойде в Египет, и бащите ви извикаха към Господа, тогава Господ прати Моисея и Арона, които изведоха бащите ви из Египет и заселиха ги на това място.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu

ブルガリア語

Но като се успокояваха, те пак вършеха зло пред Тебе; затова Ти ги оставяше в ръката на неприятелите им, които и ги завладяваха; но пак, когато се обръщаха те викаха към Тебе, Ти ги слушаше от небето, и много пъти ги избавяше според милосърдието Си.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,249,580 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK