プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cum autem pertransissent mysiam descenderunt troade
И тъй, като изминаха Мизия слязоха в Троада.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abyssi operuerunt eos descenderunt in profundum quasi lapi
Дълбочините ги покриха Като камък слязоха в бездните.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mar
Подир това Исус пак се яви на учениците на Тивериадското езеро; и ето как им се яви:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et loquentes in pergen verbum domini descenderunt in attalia
И проповядваха учението в Перга, и слязоха в Аталия.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
illi igitur dimissi descenderunt antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistula
И те, като го прочетоха, зарадваха се за успокоението що им даваше.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ut ergo descenderunt in terram viderunt prunas positas et piscem superpositum et pane
Тоя е хлябът, който слезе от небето; онзи който се храни с тоя хляб, ще живее до века, а не както бащите ви ядоха и измряха.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et iussit stare currum et descenderunt uterque in aquam philippus et eunuchus et baptizavit eu
А Филип се намери в Азот; и, като преминаваше, проповядваше благовестието по всичките градове докле стигна в Кесария.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in septuaginta animabus descenderunt patres tui in aegyptum et ecce nunc multiplicavit te dominus deus tuus sicut astra cael
Бащите ти слязоха в Египет на брой седемдесет души; а сега Господ твоят Бог те направи многочислен, като звездите на небето.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vastata est moab et civitates illius ascenderunt et electi iuvenes eius descenderunt in occisionem ait rex dominus exercituum nomen e
Моав биде разорен, градовете му изгоряха, И отбраните му младежи слязоха да бъдат заклани, Казва Царят, чието име е Господ на Силите.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abiit ergo inde david et fugit in speluncam odollam quod cum audissent fratres eius et omnis domus patris eius descenderunt ad eum illu
Тогава Давид излезе от там, та избяга в пещерата Одолам; и братята му и целият му бащин дом, когато чуха, слязоха там при него.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib
Тогава двамата мъже се върнаха и като слязоха от гората, преминаха и дойдоха при Исуса Навиевия син; и казаха му всичко що се бе случило.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vidit autem eos quidam puer et indicavit absalom illi vero concito gradu ingressi sunt domum cuiusdam viri in baurim qui habebat puteum in vestibulo suo et descenderunt in eu
А един момък ги видя и обади на Авесалома; но двамата отидоха бърже та влязоха в къщата на един човек във Ваурим, който имаше кладенец в двора си, и спуснаха се в него.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
descenderunt ergo tria milia virorum de iuda ad specum silicis aetham dixeruntque ad samson nescis quod philisthim imperent nobis quare hoc facere voluisti quibus ille ait sicut fecerunt mihi feci ei
Затова, три хиляди мъже от Юда слязоха в разцепа на скалата Итам, та рекоха на Самсона: Не знаеш ли, че филистимците ни станаха господари? Що е, прочее, това, което ти си ни сторил? А той им рече: Както ми сториха те, така им сторих и аз.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren
водата, която слизаше от горе застана и се издигна на куп много надалеч, пред града Адам, който е край Царетан: а водата , която течеше надолу към полското море, то ест, Соленото море, се свърши и изчезна; и людете преминаха срещу Ерихон.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: