検索ワード: pharisaeorum (ラテン語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Bulgarian

情報

Latin

pharisaeorum

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

ブルガリア語

И Исус им рече: Внимавайте и пазете се от кваса на фарисеите и садукеите.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

ブルガリア語

А някои от фарисеите между народа Му рекоха: Учителю, смъмри учениците Си.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

ブルガリア語

Как не разбирате, че не заради хляб ви казах да се пазите от кваса на фарисеите и садукеите?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru

ブルガリア語

Тогава те разбраха, че не им заръча да се пазят от хлебен квас, но от учението на фарисеите и садукеите.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et factum est cum intraret in domum cuiusdam principis pharisaeorum sabbato manducare panem et ipsi observabant eu

ブルガリア語

Една събота, когато влезе да яде хляб в къщата на един от фарисейските началници, те Го наблюдаваха.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos

ブルガリア語

Тогава апостолите и презвитерите се събраха да разискат тоя въпрос.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi

ブルガリア語

Между това, като се събра едно многохилядно множество, дотолкова, че един други се тъпчеха, Той почна да говори на учениците Си: Преди всичко пазете се от фарисейския квас, който е лицемерие.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

factus est autem clamor magnus et surgentes quidam pharisaeorum pugnabant dicentes nihil mali invenimus in homine isto quod si spiritus locutus est ei aut angelu

ブルガリア語

И понеже разпрята стана голяма, хилядникът, боейки се да не би да разкъсат Павла, заповяда на войниците да слязат и да го грабнат изпомежду им, и да го заведат в крепостта.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,403,118 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK