プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et noluistis ascendere sed increduli ad sermonem domini dei nostr
ולא אביתם לעלת ותמרו את פי יהוה אלהיכם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nolite ascendere non enim est dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestri
אל תעלו כי אין יהוה בקרבכם ולא תנגפו לפני איביכם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipsa autem fecit ascendere viros in solarium domus suae operuitque eos lini stipula quae ibi era
והיא העלתם הגגה ותטמנם בפשתי העץ הערכות לה על הגג׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et statim iussit discipulos ascendere in navicula et praecedere eum trans fretum donec dimitteret turba
ויאץ ישוע בתלמידיו לרדת באניה לעבר לפניה אל עבר הים עד אשר ישלח את העם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu
ואחרי כן האיץ בתלמידיו לרדת באניה ולעבור לפניו אל עבר הים אל בית צידה עד שלחו את העם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m
ופסטוס חפץ להתרצות אל היהודים ויען את פולוס ויאמר התחפץ לעלות ירושלים להשפט על אלה לפני שמה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ecce mane primo surgentes ascenderunt verticem montis atque dixerunt parati sumus ascendere ad locum de quo dominus locutus est quia peccavimu
וישכמו בבקר ויעלו אל ראש ההר לאמר הננו ועלינו אל המקום אשר אמר יהוה כי חטאנו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ascendere autem feci principes iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam sterquilini
ואעלה את שרי יהודה מעל לחומה ואעמידה שתי תודת גדולת ותהלכת לימין מעל לחומה לשער האשפת׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misitque rex roboam aduram qui praeerat tributis et lapidaverunt eum filii israhel et mortuus est porro rex roboam currum festinavit ascendere et fugit in hierusale
וישלח המלך רחבעם את הדרם אשר על המס וירגמו בו בני ישראל אבן וימת והמלך רחבעם התאמץ לעלות במרכבה לנוס ירושלם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quare nos fecistis ascendere de aegypto et adduxistis in locum istum pessimum qui seri non potest qui nec ficum gignit nec vineas nec mala granata insuper et aquam non habet ad bibendu
ולמה העליתנו ממצרים להביא אתנו אל המקום הרע הזה לא מקום זרע ותאנה וגפן ורמון ומים אין לשתות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
ולא אמרו איה יהוה המעלה אתנו מארץ מצרים המוליך אתנו במדבר בארץ ערבה ושוחה בארץ ציה וצלמות בארץ לא עבר בה איש ולא ישב אדם שם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: