検索ワード: ama et fac quod vis (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

ama et fac quod vis

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

ama et quod vis fac

ポルトガル語

amar e fazer o que quiser

最終更新: 2015-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ama et fac quod vis alis volat propriis

ポルトガル語

voe com suas próprias asas e faça o que você ama

最終更新: 2016-08-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dilige et quod vis fac

ポルトガル語

ama e fa ciò che si

最終更新: 2013-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fac quod in te est

ポルトガル語

最終更新: 2023-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spera in deo et fac bonitatem

ポルトガル語

confiança em deus e fazer o bem;

最終更新: 2018-01-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es

ポルトガル語

atenta, pois, que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere ea

ポルトガル語

aquele que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

ポルトガル語

em gibeão apareceu o senhor a salomão de noite em sonhos, e disse-lhe: pede o que queres que eu te dê.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib

ポルトガル語

entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adplica tribum levi et fac stare in conspectu aaron sacerdotis ut ministrent ei et excuben

ポルトガル語

faze chegar a tribo de levi, e põe-nos diante de arão, o sacerdote, para que o sirvam;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adfer mihi venationem tuam et fac cibos ut comedam et benedicam tibi coram domino antequam moria

ポルトガル語

traze-me caça, e faze-me um guisado saboroso, para que eu coma, e te abençoe diante do senhor, antes da minha morte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ille respondit egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius dixitque dominus decipies et praevalebis egredere et fac it

ポルトガル語

e ele disse: eu sairei, e serei um espírito mentiroso na boca de todos os seus profetas. ao que disse o senhor. tu o induzirás, e prevalecerás; sai, e faze assim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc ergo domine deus verbum quod locutus es super servum tuum et super domum eius suscita in sempiternum et fac sicut locutus e

ポルトガル語

agora, pois, o senhor jeová, confirma para sempre a palavra que falaste acerca do teu servo e acerca da sua casa, e faze como tens falado,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque transissent helias dixit ad heliseum postula quod vis ut faciam tibi antequam tollar a te dixitque heliseus obsecro ut fiat duplex spiritus tuus in m

ポルトガル語

havendo eles passado, elias disse a eliseu: pede-me o que queres que eu te faça, antes que seja tomado de ti. e disse eliseu: peço-te que haja sobre mim dobrada porção de teu espírito.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste

ポルトガル語

ao que lhe disse elias: não temas; vai, faze como disseste; porém, faze disso primeiro para mim um bolo pequeno, e traze-mo aqui; depois o farás para ti e para teu filho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

ポルトガル語

disse, pois, davi a seu filho salomão: esforça-te e tem bom ânimo, e faze a obra; não temas, nem te desalentes, pois o senhor deus, meu deus, é contigo; não te deixará, nem te desamparará, até que seja acabada toda a obra para o serviço da casa do senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,034,157 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK