プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dominus illuminatio mea et salus mea
the lord is my light and my salvation
最終更新: 2020-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominus illuminatio mea, et salus
o senhor é minha luz e salvaçao
最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominus illuminatio mea et salus mea: quem timebo?
o senhor é a minha luz e a minha salvação: a quem temerei?
最終更新: 2021-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sanguinem meum, caro mea, et vita mea
meu sangue, minha carne e minha vida
最終更新: 2021-08-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait dominus petra mea et robur meum et salvator meu
o senhor é o meu rochedo, a minha fortaleza e o meu libertador.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixit autem dominus ad mosen usquequo non vultis custodire mandata mea et legem mea
então disse o senhor a moisés: até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et rursum circumdabor pelle mea et in carne mea videbo deu
e depois de consumida esta minha pele, então fora da minha carne verei a deus;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominus adiutor meus et protector meus in ipso speravit cor meum et adiutus sum et refloruit caro mea et ex voluntate mea confitebor e
ouve, ó senhor, a minha voz quando clamo; compadece-te de mim e responde-me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quia haec dicit dominus eunuchis qui custodierint sabbata mea et elegerint quae volui et tenuerint foedus meu
pois assim diz o senhor a respeito dos eunucos que guardam os meus sábados, e escolhem as coisas que me agradam, e abraçam o meu pacto:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec dicit dominus caelum sedis mea et terra scabillum pedum meorum quae ista domus quam aedificabitis mihi et quis iste locus quietis mea
assim diz o senhor: o céu é o meu trono, e a terra o escabelo dos meus pés. que casa me edificaríeis vós? e que lugar seria o do meu descanso?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
custodite mandata mea et facite ea ego dominu
guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis. eu sou o senhor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
audite sapientes verba mea et eruditi auscultate m
ouvi, vós, sábios, as minhas palavras; e vós, entendidos, inclinai os ouvidos para mim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tota pulchra es amica mea et macula non est in t
tu és toda formosa, amada minha, e em ti não há mancha.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
audi igitur iob eloquia mea et omnes sermones meos auscult
ouve, pois, as minhas palavras, ó jó, e dá ouvidos a todas as minhas declaraçoes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m
ele intima os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dominus autem retribuet unicuique secundum iustitiam suam et fidem tradidit enim te dominus hodie in manu mea et nolui levare manum meam in christum domin
o senhor, porém, pague a cada um a sua justiça e a sua lealdade; pois o senhor te entregou hoje na minha mão, mas eu não quis estender a mão contra o ungido do senhor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ipse respondens dicenti sibi ait quae est mater mea et qui sunt fratres me
ele, porém, respondeu ao que lhe falava: quem é minha mãe? e quem são meus irmãos?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
consuluitque david deum dicens si ascendam ad philistheos si trades eos in manu mea et dixit ei dominus ascende et tradam eos in manu tu
então davi consultou a deus, dizendo: subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás?: e o senhor lhe disse: sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestr
visto como levastes a minha prata e o meu ouro, e os meus ricos tesouros metestes nos vossos templos;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecu
mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: