検索ワード: genibus (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

genibus

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

quare exceptus genibus cur lactatus uberibu

ポルトガル語

por que me receberam os joelhos? e por que os seios, para que eu mamasse?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et cum haec dixisset positis genibus suis cum omnibus illis oravi

ポルトガル語

havendo dito isto, pôs-se de joelhos, e orou com todos eles.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ipse avulsus est ab eis quantum iactus est lapidis et positis genibus oraba

ポルトガル語

e apartou-se deles cerca de um tiro de pedra; e pondo-se de joelhos, orava,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu

ポルトガル語

depois de passarmos ali aqueles dias, saímos e seguimos a nossa viagem, acompanhando-nos todos, com suas mulheres e filhos, até fora da cidade; e, postos de joelhos na praia, oramos,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

positis autem genibus clamavit voce magna domine ne statuas illis hoc peccatum et cum hoc dixisset obdormivit saulus autem erat consentiens neci eiu

ポルトガル語

apedrejavam, pois, a estêvão que orando, dizia: senhor jesus, recebe o meu espírito.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque descendisset populus ad aquas dixit dominus ad gedeon qui lingua lambuerint aquas sicut solent canes lambere separabis eos seorsum qui autem curvatis genibus biberint in altera parte erun

ポルトガル語

e gideão fez descer o povo �s águas. então o senhor lhe disse: qualquer que lamber as águas com a língua, como faz o cão, a esse porás de um lado; e a todo aquele que se ajoelhar para beber, porás do outro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

siquidem fecerat salomon basem aeneam et posuerat eam in medio basilicae habentem quinque cubitos longitudinis et quinque cubitos latitudinis et tres cubitos in altum stetitque super eam et deinceps flexis genibus contra universam multitudinem israhel et palmis in caelum levati

ポルトガル語

(pois salomão tinha feito uma plataforma de bronze, de cinco côvados de comprimento, cinco de largura e três de altura, a qual tinha posto no meio do átrio; a ela assomou e, pondo-se de joelhos perante toda a congregação de israel, estendeu as mãos para o céu),

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,626,739 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK