検索ワード: ius vitae et necis (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

ius vitae et necis

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

jus vitae et necis

ポルトガル語

a rendição de crime

最終更新: 2018-03-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vitae et spes

ポルトガル語

a serviço da vida e da esperança

最終更新: 2021-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cor jesu fons vitae et sanctitatis nobis

ポルトガル語

the heart of jesus is the fountain of life and holiness for us

最終更新: 2022-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

longitudinem enim dierum et annos vitae et pacem adponent tib

ポルトガル語

porque eles te darão longura de dias, e anos de vida e paz.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es

ポルトガル語

o fruto do justo é árvore de vida; e o que ganha almas sábio é.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ad populum hunc dices haec dicit dominus ecce ego do coram vobis viam vitae et viam morti

ポルトガル語

e a este povo dirás: assim diz o senhor: eis que ponho diante de vós o caminho da vida e o caminho da morte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

ポルトガル語

-aventurados aqueles que lavam as suas vestes [no sangue do cordeiro] para que tenham direito � arvore da vida, e possam entrar na cidade pelas portas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba

ポルトガル語

meu pacto com ele foi de vida e de paz; e eu lhas dei para que me temesse; e ele me temeu, e assombrou-se por causa do meu nome.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

formavit igitur dominus deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam vivente

ポルトガル語

e formou o senhor deus o homem do pó da terra, e soprou-lhe nas narinas o fôlego da vida; e o homem tornou-se alma vivente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adtendite autem vobis ne forte graventur corda vestra in crapula et ebrietate et curis huius vitae et superveniat in vos repentina dies ill

ポルトガル語

olhai por vós mesmos; não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e aquele dia vos sobrevenha de improviso como um laço.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et si quis deminuerit de verbis libri prophetiae huius auferet deus partem eius de ligno vitae et de civitate sancta et de his quae scripta sunt in libro ist

ポルトガル語

e se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, deus lhe tirará a sua parte da árvore da vida, e da cidade santa, que estão descritas neste livro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu

ポルトガル語

então disse o senhor deus: eis que o homem se tem tornado como um de nós, conhecendo o bem e o mal. ora, não suceda que estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma e viva eternamente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et vidi mortuos magnos et pusillos stantes in conspectu throni et libri aperti sunt et alius liber apertus est qui est vitae et iudicati sunt mortui ex his quae scripta erant in libris secundum opera ipsoru

ポルトガル語

e vi os mortos, grandes e pequenos, em pé diante do trono; e abriram-se uns livros; e abriu-se outro livro, que é o da vida; e os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros, segundo as suas obras.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,461,848 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK