検索ワード: pedicabo ego vos et irrumabo (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

pedicabo ego vos et irrumabo

ポルトガル語

foda-se você e foda

最終更新: 2013-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pedicabo ego voz et irrumam

ポルトガル語

joder voz y el abuso

最終更新: 2013-05-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

consolarer et ego vos sermonibus et moverem caput meum super vo

ポルトガル語

poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia ecce ego ad vos et convertar ad vos et arabimini et accipietis semente

ポルトガル語

pois eis que eu estou convosco, e eu me voltarei para vós, e sereis lavrados e semeados;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quomodo si cui mater blandiatur ita ego consolabor vos et in hierusalem consolabimin

ポルトガル語

como alguém a quem consola sua mãe, assim eu vos consolarei; e em jerusalém vós sereis consolados.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit eis iesus nonne ego vos duodecim elegi et ex vobis unus diabolus es

ポルトガル語

referia-se a judas, filho de simão iscariotes; porque era ele o que o havia de entregar, sendo um dos doze.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque vocaverit vos et dixerit quod est opus vestru

ポルトガル語

quando, pois, faraó vos chamar e vos perguntar: que ocupação é a vossa?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et debellabo ego vos in manu extenta et brachio forti et in furore et in indignatione et in ira grand

ポルトガル語

e eu mesmo pelejarei contra vós com mão estendida, e com braço forte, e em ira, e em furor, e em grande indignação.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ambulabo inter vos et ero vester deus vosque eritis populus meu

ポルトガル語

andarei no meio de vós, e serei o vosso deus, e vós sereis o meu povo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixerunt mane exibimus ad vos et facietis nobis omne quod placuerit vobi

ポルトガル語

e os homens de jabes disseram aos amonitas: amanhã nos entregaremos a vós; então nos fareis conforme tudo o que bem vos parecer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego autem indurabo cor aegyptiorum ut persequantur vos et glorificabor in pharaone et in omni exercitu eius in curribus et in equitibus illiu

ポルトガル語

eis que eu endurecerei o coração dos egípcios, e estes entrarão atrás deles; e glorificar-me-ei em faraó e em todo o seu exército, nos seus carros e nos seus cavaleiros.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes enim execrationes istas fecerunt accolae terrae qui fuerunt ante vos et polluerunt ea

ポルトガル語

(porque todas essas abominações cometeram os homens da terra, que nela estavam antes de vós, e a terra ficou contaminada);

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et sabbata mea sanctificate ut sit signum inter me et vos et sciatur quia ego dominus deus veste

ポルトガル語

e santificai os meus sábados; e eles servirão de sinal entre mim e vós para que saibais que eu sou o senhor vosso deus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

congregamini populi et vincimini et audite universae procul terrae confortamini et vincimini accingite vos et vincimin

ポルトガル語

exasperai-vos, ó povos, e sereis quebrantados; dai ouvidos, todos os que sois de terras longínquas; cingi-vos e sereis feitos em pedaços, cingi-vos e sereis feitos em pedaços;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tollite iugum meum super vos et discite a me quia mitis sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestri

ポルトガル語

tomai sobre vós o meu jugo, e aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração; e achareis descanso para as vossas almas.

最終更新: 2024-04-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

beati eritis cum vos oderint homines et cum separaverint vos et exprobraverint et eiecerint nomen vestrum tamquam malum propter filium homini

ポルトガル語

bem-aventurados sereis quando os homens vos odiarem, e quando vos expulsarem da sua companhia, e vos injuriarem, e rejeitarem o vosso nome como indigno, por causa do filho do homem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accingite vos et plangite sacerdotes ululate ministri altaris ingredimini cubate in sacco ministri dei mei quoniam interiit de domo dei vestri sacrificium et libati

ポルトガル語

cingi-vos de saco e lamentai-vos, sacerdotes; uivai, ministros do altar; entrai e passai a noite vestidos de saco, ministros do meu deus; porque foi cortada da casa do vosso deus a oferta de cereais e a libação.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait dominus ad gedeon in trecentis viris qui lambuerunt aquas liberabo vos et tradam madian in manu tua omnis autem reliqua multitudo revertatur in locum suu

ポルトガル語

disse ainda o senhor a gideão: com estes trezentos homens que lamberam a água vos livrarei, e entregarei os midianitas na tua mão; mas, quanto ao resto do povo, volte cada um ao seu lugar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

seminastis multum et intulistis parum comedistis et non estis satiati bibistis et non estis inebriati operuistis vos et non estis calefacti et qui mercedes congregavit misit eas in sacculum pertusu

ポルトガル語

tendes semeado muito, e recolhido pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para o meter num saco furado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,186,423 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK