検索ワード: spolia (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

spolia

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

iumenta autem et spolia urbium diripuimu

ポルトガル語

mas todo o gado e o despojo das cidades, tomamo-los por presa para nós.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu

ポルトガル語

eis que vem um dia do senhor, em que os teus despojos se repartirão no meio de ti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et congregabuntur spolia vestra sicut colligitur brucus velut cum fossae plenae fuerint de e

ポルトガル語

então ajuntar-se-á o vosso despojo como ajunta a lagarta; como os gafanhotos saltam, assim sobre ele saltarão os homens.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

die igitur altero detrahentes philisthim spolia caesorum invenerunt saul et filios eius iacentes in monte gelbo

ポルトガル語

no dia seguinte, quando os filisteus vieram para despojar os mortos acharam saul e seus filhos estirados no monte gilboa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit inimicus persequar et conprehendam dividam spolia implebitur anima mea evaginabo gladium meum interficiet eos manus me

ポルトガル語

o inimigo dizia: perseguirei, alcançarei, repartirei os despojos; deles se satisfará o meu desejo; arrancarei a minha espada, a minha mão os destruirá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit dominus ad me sume tibi librum grandem et scribe in eo stilo hominis velociter spolia detrahe cito praedar

ポルトガル語

disse-me também o senhor: toma uma tábua grande e escreve nela em caracteres legíveis: maer-salal-has-baz;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accessi ad prophetissam et concepit et peperit filium et dixit dominus ad me voca nomen eius adcelera spolia detrahere festina praedar

ポルトガル語

e fui ter com a profetisa; e ela concebeu, e deu � luz um filho; e o senhor me disse: põe-lhe o nome de maer-salal-has-baz.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque ei abner vade ad dextram sive ad sinistram et adprehende unum de adulescentibus et tolle tibi spolia eius noluit autem asahel omittere quin urgueret eu

ポルトガル語

ao que lhe disse abner: desvia-te para a direita, ou para a esquerda, e lança mão de um dos mancebos, e toma os seus despojos. asael, porém , não quis desviar-se de seguí-lo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

ポルトガル語

eu a envio contra uma nação ímpia; e contra o povo do meu furor lhe dou ordem, para tomar o despojo, para arrebatar a presa, e para os pisar aos pés, como a lama das ruas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult

ポルトガル語

asa e o povo que estava com ele os perseguiram até gerar; e caíram tantos dos etíopes que já não havia neles resistência alguma; porque foram quebrantados diante do senhor, e diante do seu exército. os homens de judá levaram dali mui grande despojo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque ascendissent viri israhel ipse stetit et percussit philistheos donec deficeret manus eius et obrigesceret cum gladio fecitque dominus salutem magnam in die illa et populus qui fugerat reversus est ad caesorum spolia detrahend

ポルトガル語

este se levantou, e feriu os filisteus, até lhe cansar a mão e ficar pegada � espada; e naquele dia o senhor operou um grande livramento; e o povo voltou para junto de eleazar, somente para tomar o despojo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita

ポルトガル語

sabá, e dedã, e os mercadores de társis, com todos os seus leões novos, te dirão: vens tu para tomar o despojo? ajuntaste o teu bando para arrebatar a presa, para levar a prata e o ouro, para tomar o gado e os bens, para saquear grande despojo?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,594,372 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK