検索ワード: vade, et vincere (ラテン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

vade, et vincere

ポルトガル語

vá e vença

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ite, et vincere

ポルトガル語

最終更新: 2023-12-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ire et vincere

ポルトガル語

go to win

最終更新: 2021-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vade et dic eis revertimini in tentoria vestr

ポルトガル語

vai, dize-lhes: voltai �s vossas tendas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vade et vince. et in via non cognosces eos.

ポルトガル語

vade et vince. et in via non cognosces eos.

最終更新: 2023-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et nunc dicis mihi vade et dic domino tuo adest helia

ポルトガル語

agora tu dizes: vai, dize a teu senhor: eis que elias está aqui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et nunc tu dicis vade et dic domino tuo adest helias ut interficiat m

ポルトガル語

e agora tu dizes: vai, dize a teu senhor: eis que elias está aqui! ele me matará.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ioab chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit chusi ioab et cucurri

ポルトガル語

disse, porém, joabe ao cuchita: vai tu, e dize ao rei o que viste. o cuchita se inclinou diante de joabe, e saiu correndo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite

ポルトガル語

respondeu o doutor da lei: aquele que usou de misericórdia para com ele. disse-lhe, pois, jesus: vai, e faze tu o mesmo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae dixit nemo domine dixit autem iesus nec ego te condemnabo vade et amplius iam noli peccar

ポルトガル語

respondeu ela: ninguém, senhor. e disse-lhe jesus: nem eu te condeno; vai-te, e não peques mais.]

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque mihi vade et praecede populum ut ingrediatur et possideat terram quam iuravi patribus eorum ut traderem ei

ポルトガル語

antes disse-me o senhor: levanta-te, põe-te a caminho diante do povo; eles entrarão e possuirão a terra que com juramento prometi a seus pais lhes daria.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque ei haec vasa tolle et vade et pone ea in templo quod est in hierusalem et domus dei aedificetur in loco su

ポルトガル語

e disse-lhe: toma estes utensílios, vai, e leva-os para o templo que está em jerusalém, e reedifique-se a casa de deus no seu lugar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui ille respondit vade et dimisit eam duobus mensibus cumque abisset cum sociis ac sodalibus suis flebat virginitatem suam in montibu

ポルトガル語

disse ele: vai. e deixou-a ir por dois meses; então ela se foi com as suas companheiras, e chorou a sua virgindade pelos montes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accedens autem propheta ad regem israhel dixit ei vade et confortare et scito et vide quid facias sequenti enim anno rex syriae ascendet contra t

ポルトガル語

então o profeta chegou-se ao rei de israel e lhe disse: vai, fortalece-te; atenta bem para o que hás de fazer; porque decorrido um ano, o rei da síria subirá contra ti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait david dominus qui eruit me de manu leonis et de manu ursi ipse liberabit me de manu philisthei huius dixit autem saul ad david vade et dominus tecum si

ポルトガル語

disse mais davi: o senhor, que me livrou das garras do leão, e das garras do urso, me livrará da mão deste filisteu. então disse saul a davi: vai, e o senhor seja contigo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste

ポルトガル語

ao que lhe disse elias: não temas; vai, faze como disseste; porém, faze disso primeiro para mim um bolo pequeno, e traze-mo aqui; depois o farás para ti e para teu filho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vade et clama sermones istos contra aquilonem et dices revertere aversatrix israhel ait dominus et non avertam faciem meam a vobis quia sanctus ego sum dicit dominus et non irascar in perpetuu

ポルトガル語

vai, pois, e apregoa estas palavras para a banda do norte, e diz: volta, ó pérfida israel, diz o senhor. não olharei em era para ti; porque misericordioso sou, diz o senhor, e não conservarei para sempre a minha ira.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ait ecce ego quia vocasti me intellexit igitur heli quia dominus vocaret puerum et ait ad samuhel vade et dormi et si deinceps vocaverit te dices loquere domine quia audit servus tuus abiit ergo samuhel et dormivit in loco su

ポルトガル語

pelo que eli disse a samuel: vai deitar-te, e há de ser que, se te chamar, dirás: fala, senhor, porque o teu servo ouve. foi, pois, samuel e deitou-se no seu lugar.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,774,360,690 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK