検索ワード: accipies (ラテン語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Maori

情報

Latin

accipies

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

マオリ語

情報

ラテン語

numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu

マオリ語

nana, ki te aki mai te waipuke, e kore ia e tuiri; u tonu tona whakaaro, ahakoa kokiri noa mai a horano ki tona mangai

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque te salutaverint dabunt tibi duos panes et accipies de manu eoru

マオリ語

na ka oha ratou ki a koe, ka homai ano hoki etahi taro e rua ki a koe, a me tango e koe i o ratou ringa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist

マオリ語

kaua koe e moe hoa, kauaka hoki he tama, he tamahine mau i tenei wahi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non accipies loco pignoris inferiorem et superiorem molam quia animam suam adposuit tib

マオリ語

kaua e tangohia e te tangata to raro kohatu, to runga kohatu ranei o te mira, hei taunaha: he tango hoki tena i te oranga o te tangata hei taunaha

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sed ad domum patris mei perges et de cognatione mea accipies uxorem filio me

マオリ語

engari me haere koe ki te whare o toku papa, ki oku whanaunga ka tango ai i tetahi wahine ma taku tama

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accipies quoque similam et coques ex ea duodecim panes qui singuli habebunt duas decima

マオリ語

me tiki ano e koe he paraoa pai, ka tunu ai kia tekau ma rua nga keke: kia rua nga whakatekau o te epa ki te keke kotahi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accipies quinque siclos per singula capita ad mensuram sanctuarii siclus habet obolos vigint

マオリ語

me tango e koe kia rima hekere mo tenei pane, mo tenei pane; kia rite ki te hekere o te wahi tapu au e tango ai: e rua tekau nga kera o te hekere kotahi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at ille septem inquit agnas accipies de manu mea ut sint in testimonium mihi quoniam ego fodi puteum istu

マオリ語

ka mea ia, ko enei reme uha e whitu me tango e koe i toku ringa, kia ai enei mea hei whakaatu maku, naku i keri tenei poka

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adiuravit me dominus meus dicens non accipies uxorem filio meo de filiabus chananeorum in quorum terra habit

マオリ語

na i whakaoati toku ariki i ahau, i mea mai, kei tangohia e koe he wahine ma taku tama i roto i nga tamahine a nga kanaani, e noho nei ahau i to ratou whenua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru

マオリ語

kaua e whakapeaua ketia te whakawa; kaua hoki e whakapai kanohi; kaua ano e tango i te utu whakapati: he mea whakamatapo hoki te utu whakapati i nga kanohi o te hunga whakaaro nui, he mea whakapeau ke i nga kupu a te hunga tika

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nec uxorem de filiabus eorum accipies filiis tuis ne postquam ipsae fuerint fornicatae fornicari faciant et filios tuos in deos suo

マオリ語

a ka tango koe i a ratou tamahine ma au tama, a ka whai atu, ka puremu atu a ratou tamahine ki o ratou atua, a ka meinga au tamariki kia whai atu, kia puremu atu ki o ratou atua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si quando dixit variae erunt mercedes tuae pariebant omnes oves varios fetus quando vero e contrario ait alba quaeque accipies pro mercede omnes greges alba pepererun

マオリ語

mehemea i korero penei ia, hei nga mea whai tongitongi te utu mou; na, he mea tongitongi katoa nga whanau o nga kahui: a, mehemea ia i ki penei, hei nga mea whakahekeheke he utu mou, na, he whakahekeheke katoa nga whanau o nga kahui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ex media quoque parte filiorum israhel accipies quinquagesimum caput hominum et boum et asinorum et ovium cunctarumque animantium et dabis ea levitis qui excubant in custodiis tabernaculi domin

マオリ語

me tango ano e koe i roto i te hawhe a nga tama a iharaira, kia kotahi wahi i roto i te rima tekau, o te tangata, o te kau, o te kaihe, o te hipi, ara o nga kararehe katoa, ka hoatu ai ma nga riwaiti, ma nga kaitiaki o nga mea o te tapenakara o ihowa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dominus deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio me

マオリ語

ko ihowa, ko te atua o te rangi, nana nei ahau i tango mai i te whare o toku papa, i te whenua hoki i whanau ai ahau, i korero ki ahau, i oati hoki ki ahau, ka hoatu e ahau tenei whenua ki ou uri; mana e tono mai tana anahera ki mua i a koe, a ka riro mai i a koe tetahi wahine ma taku tama i reira

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,784,808,805 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK