検索ワード: faciat (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

faciat

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

quisquis vestrum est sapiens veniat et faciat quod dominus imperavi

ルーマニア語

locaşul, cortul şi acoperişul lui, copcile, scîndurile, drugii, stîlpii şi picioarele lui;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

corrupti sunt et abominabiles facti sunt in iniquitatibus non est qui faciat bonu

ルーマニア語

limba ta nu născoceşte decît răutate, ca un brici ascuţit, viclean ce eşti!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

ルーマニア語

să se depărteze de rău şi să facă binele, să caute pacea, şi s-o urmărească.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s

ルーマニア語

dar dacă va zice: ,nu-mi place de tine`, iată-mă, să facă ce va crede cu mine.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dedi eis praecepta mea et iudicia mea ostendi eis quae faciat homo et vivat in ei

ルーマニア語

le-am dat legile mele şi le-am făcut cunoscut poruncile mele, pe cari trebuie să le împlinească omul, ca să trăiască prin ele.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut omnis israhel audiens timeat et nequaquam ultra faciat quippiam huius rei simil

ルーマニア語

să se facă aşa, pentruca tot israelul să audă şi să se teamă, şi să nu se mai săvîrşească o faptă aşa de nelegiuită în mijlocul tău.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

ルーマニア語

dumnezeul cel atotputernic să te binecuvinteze, să te facă să creşti şi să te înmulţeşti, ca să ajungi o ceată de noroade!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait haec mihi faciat deus et haec addat si steterit caput helisei filii saphat super eum hodi

ルーマニア語

Împăratul a zis: ,,să mă pedepsească dumnezeu cu toată asprimea, dacă va rămînea astăzi capul lui elisei, fiul lui Şafat, pe trupul lui!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cui manue quando inquit sermo tuus fuerit expletus quid vis ut faciat puer aut a quo se observare debebi

ルーマニア語

manoah a zis: ,,acum, dacă se va împlini cuvîntul tău, ce va trebui să păzim cu privire la copil, şi ce va fi de făcut?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

ルーマニア語

păziţi dar legile şi poruncile mele, şi nu faceţi niciuna din aceste spurcăciuni, nici băştinaşul, nici străinul care locuieşte în mijlocul vostru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu

ルーマニア語

ferice de omul care face lucrul acesta, şi de fiul omului care rămîne statornic în el, păzind sabatul, ca să nu -l pîngărească, şi stăpînindu-şi mîna, ca să nu facă nici un rău!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse

ルーマニア語

el i -a binecuvîntat în ziua aceea, şi a zis: ,,numele tău îl vor întrebuinţa israeliţii cînd vor binecuvînta, zicînd: ,dumnezeu să se poarte cu tine cum s'a purtat cu efraim şi cu manase!`` Şi a pus astfel pe efraim înaintea lui manase.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

ルーマニア語

dumnezeul cel atotputernic să vă facă să căpătaţi trecere înaintea omului aceluia, şi să lase să se întoarcă împreună cu voi pe celalt frate al vostru şi pe beniamin! iar eu, dacă trebuie să fiu lipsit de copiii mei, lipsit să fiu!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque venisset universa multitudo cibum capere cum david clara adhuc die iuravit david dicens haec faciat mihi deus et haec addat si ante occasum solis gustavero panem vel aliud quicqua

ルーマニア語

tot poporul s'a apropiat de david ca să -l facă să mănînce ceva, cît era încă ziuă; dar david a jurat, zicînd: ,,să mă pedepsească dumnezeu cu toată asprimea, dacă voi gusta pîne sau alt ceva înainte de... apusul soarelui!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accubuit itaque amnon et quasi aegrotare coepit cumque venisset rex ad visitandum eum ait amnon ad regem veniat obsecro thamar soror mea ut faciat in oculis meis duas sorbitiunculas et cibum capiam de manu eiu

ルーマニア語

amnon s'a culcat şi s'a făcut bolnav. Împăratul a venit să -l vadă, şi amnon a zis împăratului: ,,te rog, să vină soru-mea tamar să facă două turte subt ochii mei şi să le mănînc din mîna ei.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

ルーマニア語

tot poporul care era la poartă şi bătrînii au zis: ,,sîntem martori! domnul să facă pe femeia care intră în casa ta ca rahela şi ca lea, cari amîndouă au zidit casa lui israel! arată-ţi puterea în efrata, şi fă-ţi un nume în betleem!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in finem psalmus david dixit insipiens in corde suo non est deus corrupti sunt et abominabiles facti sunt in studiis %suis; non est qui faciat bonum %non est usque ad unum

ルーマニア語

(către mai marele cîntăreţilor. un psalm al lui david.) pînă cînd, doamne, mă vei uita neîncetat? pînă cînd Îţi vei ascunde faţa de mine?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,729,464,516 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK