検索ワード: habitabit (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

habitabit

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

et habitabit in solitudine iudicium et iustitia in chermel sedebi

ルーマニア語

atunci nepărtinirea va locui în pustie, şi neprihănirea îşi va avea locuinţa în pomăt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omni tempore quo leprosus est et inmundus solus habitabit extra castr

ルーマニア語

cîtă vreme va avea rana, va fi necurat: este necurat. să locuiască singur; locuinţa lui să fie afară din tabără.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

neque habitabit iuxta te malignus neque permanebunt iniusti ante oculos tuo

ルーマニア語

şi pierzi pe cei mincinoşi; domnul urăşte pe oamenii cari varsă sînge şi înşală.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

zabulon in litore maris habitabit et in statione navium pertingens usque ad sidone

ルーマニア語

zabulon va locui pe ţărmul mărilor, lîngă limanul corăbiilor, Şi hotarul lui se va întinde înspre sidon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

habitabit tecum in loco qui ei placuerit et in una urbium tuarum requiescet nec contristes eu

ルーマニア語

să rămînă la tine, în mijlocul tău, în locul pe care -l va alege el, într'una din cetăţile tale, unde îi va plăcea: să nu -l asupreşti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

habitabit israhel confidenter et solus oculus iacob in terra frumenti et vini caelique caligabunt ror

ルーマニア語

israel este fără frică în locuinţa lui, isvorul lui iacov este deoparte Într'o ţară plină de grîu şi de must, Şi cerul lui picură roua.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de summis silicibus videbo eum et de collibus considerabo illum populus solus habitabit et inter gentes non reputabitu

ルーマニア語

Îl văd din vîrful stîncilor, Îl privesc de pe înălţimea dealurilor: este un popor care locuieşte deoparte, Şi nu face parte dintre neamuri.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et beniamin ait amantissimus domini habitabit confidenter in eo quasi in thalamo tota die morabitur et inter umeros illius requiesce

ルーマニア語

despre beniamin a zis: ,,el este prea iubitul domnului, el va locui la adăpost lîngă dînsul. domnul îl va ocroti totdeauna, Şi se va odihni între umerii lui.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

conterriti sunt in sion peccatores possedit tremor hypocritas quis poterit habitare de vobis cum igne devorante quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiterni

ルーマニア語

păcătoşii sînt îngroziţi, în sion, un tremur a apucat pe cei nelegiuiţi, cari zic: ,,cine din noi va putea să rămînă lîngă un foc mistuitor?`` ,,cine din noi va putea să rămînă lîngă nişte flacări vecinice?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et audivi vocem magnam de throno dicentem ecce tabernaculum dei cum hominibus et habitabit cum eis et ipsi populus eius erunt et ipse deus cum eis erit eorum deu

ルーマニア語

Şi am auzit un glas tare, care ieşea din scaunul de domnie, şi zicea: ,,iată cortul lui dumnezeu cu oamenii! el va locui cu ei, şi ei vor fi poporul lui, şi dumnezeu însuş va fi cu ei. el va fi dumnezeul lor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

filiam vero pharaonis transtulit de civitate david in domum quam aedificaverat ei dixit enim non habitabit uxor mea in domo david regis israhel eo quod sanctificata sit quia ingressa est eam arca domin

ルーマニア語

solomon a suit pe fata lui faraon din cetatea lui david în casa pe care i -o zidise; căci a zis: ,,nevastă-mea să nu locuiască în casa lui david, împăratul lui israel, pentrucă locurile în cari a intrat chivotul domnului sînt sfinte.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque dominus ad mosen ecce tu dormies cum patribus tuis et populus iste consurgens fornicabitur post deos alienos in terra ad quam ingredietur et habitabit in ea ibi derelinquet me et irritum faciet foedus quod pepigi cum e

ルーマニア語

domnul a zis lui moise: ,,iată, tu vei adormi împreună cu părinţii tăi. Şi poporul acesta se va scula şi va curvi după dumnezeii străini ai ţării în care intră. pe mine mă va părăsi, şi va călca legămîntul meu, pe care l-am încheiat cu el.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et revertetur omnis terra usque ad desertum de colle remmon ad austrum hierusalem et exaltabitur et habitabit in loco suo a porta beniamin usque ad locum portae prioris usque ad portam angulorum et a turre ananehel usque ad torcularia regi

ルーマニア語

toată ţara va ajunge ca şesul iordanului, dela gheba pînă la rimon, la miazăzi de ierusalim; iar ierusalimul va fi înălţat, şi va rămînea liniştit la locul lui, dela poarta lui beniamin pînă la locul porţii dintîi, pînă la poarta unghiurilor, şi dela turnul lui hananeel pînă la teascurile împăratului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,958,932 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK