検索ワード: ignorat (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

ignorat

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

si quis autem ignorat ignorabitu

ルーマニア語

Şi dacă cineva nu înţelege, să nu înţeleagă!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

ルーマニア語

cine nu vede în toate acestea dovada că mîna domnului a făcut asemenea lucruri?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

novit iustus causam pauperum impius ignorat scientia

ルーマニア語

cel bun pricepe pricina săracilor, dar cel rău nu poate s'o priceapă. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

ルーマニア語

aceasta este soarta celui rău, aceasta este soarta celui ce nu cunoaşte pe dumnezeu.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

vir qui festinat ditari et aliis invidet ignorat quod egestas superveniat e

ルーマニア語

un om pizmaş se grăbeşte să se îmbogăţească, şi nu ştie că lipsa va veni peste el. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

verumtamen in imagine pertransit homo sed et frustra conturbatur thesaurizat et ignorat cui congregabit e

ルーマニア語

căci o durere arzătoare îmi mistuie măruntaiele, şi n'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

veniat illi laqueus quem ignorat et captio quam abscondit conprehendat eum et in laqueo cadat in ips

ルーマニア語

gustaţi şi vedeţi ce bun este domnul! ferice de omul care se încrede în el!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

stultus verba multiplicat ignorat homo quid ante se fuerit et quod post futurum est quis illi poterit indicar

ルーマニア語

nebunul spune o mulţime de vorbe, măcarcă omul nu ştie ce se va întîmpla, şi cine -i va spune ce va fi după el?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui nequaquam adquiescens operi nefario dixit ad eam ecce dominus meus omnibus mihi traditis ignorat quid habeat in domo su

ルーマニア語

el n'a voit, şi a zis nevestei stăpînului său: ,,vezi că stăpînul meu nu-mi cere socoteala de nimic din casă, şi mi -a dat pe mînă tot ce are.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

viam pacis nescierunt et non est iudicium in gressibus eorum semitae eorum incurvatae sunt eis omnis qui calcat in ea ignorat pace

ルーマニア語

ei nu cunosc calea păcii, şi în căile lor nu este dreptate; apucă pe cărări sucite: oricine umblă pe ele, nu cunoaşte pacea. -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,248,166 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK