プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
interficient et detrahent te et morieris interitu occisorum in corde mari
te vor arunca în groapă, şi vei muri ca ceice cad străpunşi de lovituri, în mijlocul mărilor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et inludent ei et conspuent eum et flagellabunt eum et interficient eum et tertia die resurge
cari îşi vor bate joc de el, Îl vor bate cu nuiele, Îl vor scuipa şi -l vor omorî; dar, după trei zile, va învia.``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et quod cum viderint te aegyptii dicturi sunt uxor ipsius est et interficient me et te reservabun
cînd te vor vedea egiptenii, vor zice: ,aceasta este nevasta lui!` Şi pe mine mă vor omorî, iar pe tine te vor lăsa cu viaţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
respondit abraham cogitavi mecum dicens forsitan non est timor dei in loco isto et interficient me propter uxorem mea
avraam a răspuns: ,,Îmi ziceam că, fără îndoială, nu -i nici o frică de dumnezeu în ţara aceasta, şi că au să mă omoare din pricina nevestei mele.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et lapidentur lapidibus populorum et confodiantur gladiis eorum filios et filias earum interficient et domos earum igne succenden
adunarea le va ucide cu pietre, şi le va doborî cu lovituri de sabie; le vor ucide fiii şi fiicele lor, şi le vor arde casele cu foc.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra
ea a zis: ,,să-şi aducă aminte împăratul de domnul, dumnezeul tău, pentruca răzbunătorul sîngelui să nu mărească prăpădul, şi să nu mi se nimicească fiul!`` Şi el a zis: ,,viu este domnul, că un păr din capul fiului tău nu va cădea la pămînt!``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: