検索ワード: tetigit (ラテン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Romanian

情報

Latin

tetigit

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ルーマニア語

情報

ラテン語

rursum ergo tetigit me quasi visio hominis et confortavit m

ルーマニア語

atunci cel ce avea înfăţişarea unui om m'a atins din nou, şi m'a întărit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi

ルーマニア語

atunci s'a atins de ochii lor, şi a zis: ,,facă-vi-se după credinţa voastră!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu

ルーマニア語

a auzit vorbindu-se despre isus, a venit pe dinapoi prin mulţime, şi s'a atins de haina lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

ルーマニア語

dar isus s'a apropiat, s'a atins de ei, şi le -a zis: ,,sculaţi-vă, nu vă temeţi!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei quia manus domini tetigit m

ルーマニア語

fie-vă milă, fie-vă milă de mine, prietenii mei! căci mîna lui dumnezeu m'a lovit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

ルーマニア語

ea s'a apropiat pe dinapoi, şi s'a atins de poala hainei lui isus. indată, scurgerea de sînge s'a oprit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

ルーマニア語

apoi s'a apropiat, şi s'a atins de raclă. ceice o duceau, s'au oprit. el a zis: ,,tinerelule, scoală-te, îţi spun!``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu

ルーマニア語

el l -a luat la o parte din norod, i -a pus degetele în urechi, şi i -a atins limba cu scuipatul lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque loqueretur ad me conlapsus sum pronus in terram et tetigit me et statuit me in gradu me

ルーマニア語

pe cînd îmi vorbea el, am căzut cu faţa la pămînt leşinat. el m'a atins, şi m'a aşezat iarăş în picioare în locul în care mă aflam.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et misit dominus manum suam et tetigit os meum et dixit dominus ad me ecce dedi verba mea in ore tu

ルーマニア語

apoi domnul Şi -a întins mîna, şi mi -a atins gura. Şi domnul mi -a zis: ,iată, pun cuvintele mele în gura ta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cuius sanguinem obtulerunt ei filii sui in quo tinguens digitum tetigit cornua altaris et fudit residuum ad basim eiu

ルーマニア語

fiii lui aaron i-au adus sîngele la el; el şi -a muiat degetul în sînge, a uns coarnele altarului, iar celalt sînge l -a turnat la picioarele altarului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adhuc me loquente in oratione ecce vir gabrihel quem videram in visione principio cito volans tetigit me in tempore sacrificii vespertin

ルーマニア語

pe cînd vorbeam eu încă în rugăciunea mea, a venit repede în zbor iute, omul gavriil, pe care -l văzusem mai înainte într'o vedenie, şi m'a atins în clipa cînd se aducea jertfa de seară.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

immolavit eum hauriens sanguinem et tincto digito tetigit cornua altaris per gyrum quo expiato et sanctificato fudit reliquum sanguinem ad fundamenta eiu

ルーマニア語

moise l -a junghiat, a luat sînge, şi a uns cu degetul coarnele altarului de jur împrejur, şi a curăţit altarul; celalt sînge l -a turnat la picioarele altarului, şi l -a sfinţit astfel, făcînd ispăşire pentru el.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait iesus quis est qui me tetigit negantibus autem omnibus dixit petrus et qui cum illo erant praeceptor turbae te conprimunt et adfligunt et dicis quis me tetigi

ルーマニア語

Şi isus a zis: ,,cine s'a atins de mine?`` fiindcă toţi tăgăduiau, petru şi ceice erau cu el, au zis: ,,Învăţătorule, noroadele te împresoară şi te îmbulzesc, şi mai întrebi: ,cine s'a atins de mine?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi

ルーマニア語

să -l urmăriţi cu privirea; şi dacă se va sui pe drumul hotarului său spre bet-Şemeş, domnul ne -a făcut acest mare rău; dacă nu, vom şti că nu mîna lui ne -a lovit, ci lucrul acesta a venit peste noi din întîmplare.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu

ルーマニア語

Şi iată că cineva care avea înfăţişarea copiilor oamenilor, s'a atins de buzele mele. eu am deschis gura, am vorbit, şi am zis celui ce stătea înaintea mea: ,,domnul meu, vedenia aceasta m'a umplut de groază..., şi am pierdut orice putere!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,024,024,554 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK