検索ワード: credere in te (ラテン語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

credere in te

ロシア語

Поверь в себя

最終更新: 2013-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

credere in te ipso

ロシア語

Поверь в себя

最終更新: 2013-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

crede in te ipsum

ロシア語

believe in yourself

最終更新: 2020-06-17
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

ロシア語

Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

ロシア語

С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.

最終更新: 2014-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tota pvlchra es amica mea / et macvula non est in te

ロシア語

Ты прекрасна, моя любов

最終更新: 2023-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram de

ロシア語

Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et convertet in te omnes adflictiones aegypti quas timuisti et adherebunt tib

ロシア語

и наведет на тебя все язвы Египетские, которых ты боялся, и они прилипнут к тебе;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine

ロシア語

Вот, начальствующие у Израиля, каждый по мере сил своих, были у тебя, чтобы проливать кровь.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et insiliet in te spiritus domini et prophetabis cum eis et mutaberis in virum aliu

ロシア語

и найдет на тебя Дух Господень, и ты будешь пророчествовать с ними и сделаешься иным человеком.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra

ロシア語

Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; иблагословятся в тебе все племена земные.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et faciam in te quae non feci et quibus similia ultra non faciam propter omnes abominationes tua

ロシア語

И сделаю над тобою то, чего Я никогда не делал и чему подобного впредь не буду делать, за все твои мерзости.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce omnis qui dicit vulgo proverbium in te adsumet illud dicens sicut mater ita et filia eiu

ロシア語

Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: „какова мать, такова и дочь".

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

ego suscipio puerum de manu mea require illum nisi reduxero et tradidero eum tibi ero peccati in te reus omni tempor

ロシア語

я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его; если я не приведу егок тебе и не поставлю его пред лицем твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist

ロシア語

да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, – да уверует мир, что Ты послал Меня.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua

ロシア語

и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что тыне узнал времени посещения твоего.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse

ロシア語

И благословил их в тот день, говоря: тобою будет благословлять Израиль, говоря: Бог да сотворит тебе, как Ефрему и Манассии. И поставил Ефрема выше Манассии.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

aufer iniquitatem famulae tuae faciens enim faciet tibi dominus domino meo domum fidelem quia proelia domini domine mi tu proeliaris malitia ergo non inveniatur in te omnibus diebus vitae tua

ロシア語

Прости вину рабы твоей; Господь непременно устроит господину моему дом твердый, ибо войны Господа ведет господин мой, изло не найдется в тебе во всю жизнь твою.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ponam zelum meum in te quem exercent tecum in furore nasum tuum et aures tuas praecident et quae remanserint gladio concident ipsi filios tuos et filias tuas capient et novissimum tuum devorabitur ign

ロシア語

И обращу ревность Мою против тебя, и поступят с тобою яростно: отрежут у тебя нос и уши, а остальное твое от меча падет; возьмут сыновей твоихи дочерей твоих, а остальное твое огнем будет пожрано;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,737,242 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK