プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tempus tibi consilium dabit
у людей разные манеры
最終更新: 2020-08-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dabit ei bibere quas cum exhauseri
и даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, и войдет в нее вода, наводящая проклятие, ко вреду ее.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
Или какой выкуп даст человек за душу свою?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
inlusores ipse deludet et mansuetis dabit gratia
Если над кощунниками Он посмевается, то смиренным дает благодать.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorag
Добрый разум доставляет приятность, путь же беззаконных жесток.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureo
и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков – золото Офирское.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece
от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dabit capiti tuo augmenta gratiarum et corona inclita proteget t
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi
И если в чужом не были верны, кто даст вам ваше?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebi
Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina dece
от пяти лет до двадцати оценка твоя мужчине должна быть двадцать сиклей, а женщине десять сиклей;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
veniet et perdet colonos istos et dabit vineam aliis quo audito dixerunt illi absi
Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su
И отвечал сатана Господу и сказал: кожу за кожу, а за жизнь свою отдаст человек все, что есть у него;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite
Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне в нем волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque transieritis iordanem in terram quam dominus deus tuus dabit tibi eriges ingentes lapides et calce levigabis eo
И когда перейдете за Иордан, в землю, которую Господь Бог твой дает тебе, тогда поставь себе большие камни и обмажь их известью;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eiu
Ему назначали гроб со злодеями, но Он погребен у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dico vobis et si non dabit illi surgens eo quod amicus eius sit propter inprobitatem tamen eius surget et dabit illi quotquot habet necessario
Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dabit autem dominus gratiam populo coram aegyptiis fuitque moses vir magnus valde in terra aegypti coram servis pharao et omni popul
И дал Господь милость народу Своему в глазах Египтян, да и Моисей был весьма велик в земле Египетской, в глазах рабов фараоновых и в глазахнарода.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ait ad servos suos qui adsistebant ei audite filii iemini numquid omnibus vobis dabit filius isai agros et vineas et universos vos faciet tribunos et centurione
И сказал Саул слугам своим, окружавшим его: послушайте, сыны Вениаминовы, неужели всем вам даст сын Иессея поля и виноградники и всех вас поставит тысяченачальниками и сотниками,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua
и наложат на него сто сиклей серебра пени и отдадут отцу отроковицы за то, что он пустил худую молву о девице Израильской; она же пусть останется его женою, и онне может развестись с нею во всю жизнь свою.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: