検索ワード: finni legere (ラテン語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Russian

情報

Latin

finni legere

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ロシア語

情報

ラテン語

legere

ロシア語

Клей быстро

最終更新: 2020-09-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fini legere

ロシア語

слушай внимательно

最終更新: 2020-11-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

amatisne legere

ロシア語

最終更新: 2023-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scio eum legere.

ロシア語

Я знаю, что он читает.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nec legere nec scribere possum

ロシア語

Ну и дурость от машины

最終更新: 2024-05-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

latine multum legere et scribere debetis

ロシア語

Вы должны много читать и писать по-латински

最終更新: 2021-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homo, qui tacere nescit, legere nescit.

ロシア語

Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

magistri docent pueros verba recte legere et scriber

ロシア語

Я получаю письма от друзей

最終更新: 2023-06-26
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg

ロシア語

И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate

ロシア語

И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et misit epistulas ad universas provincias regni sui ut quaeque gens audire et legere poterat diversis linguis et litteris esse viros principes ac maiores in domibus suis et hoc per cunctos populos divulgar

ロシア語

И послал во все области царя письма, писанные в каждую область письменами ее и ккаждому народу на языке его, чтобы всякий муж был господином в доме своем, и чтобы это было объявлено каждому на природном языке его.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

porro ego audivi de te quod possis obscura interpretari et ligata dissolvere si ergo vales scripturam legere et interpretationem indicare mihi purpura vestieris et torquem auream circa collum tuum habebis et tertius in regno meo princeps eri

ロシア語

А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы; итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечен будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

ロシア語

И призваны были писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, какприказал Аман, к сатрапам царским и к начальствующим над каждою областью и к князьям укаждого народа, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его: все было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

ロシア語

И позваны были тогда царские писцы в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было все так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и областеначальникам, и правителям областей от Индии до Ефиопии, ста двадцати семи областей, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его, и к Иудеям письменами их и на языке их.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mīciō mercātor cum fīliō suō marīnō graeciam petit. mercēs suās magnō pretiō in graeciā vēndere vult et illīc novās mercēs minōre pretiō emere, quās deinde in italiā vēndet pretiō māiōre. hōc modō mercātor prūdēns magnam pecūniam facere solet. certē mercātor dīves est mīciō. dum nāvis ventō secundō per mare vehitur, marīnus in puppī sedet et librum dē optimō gubernātōre, cui nōmen erat palinūrus, legere cōnātur. at difficile est in puppī librum l

ロシア語

Микий, купец, отплыл в Грецию со своим сыном Маринусом. Он хочет продавать свои товары по высокой цене в Греции и покупать там новые товары по более низкой цене, которые затем он будет продавать в Италии по более высокой цене. Таким образом бизнесмен привык зарабатывать большие деньги. Конечно, Миций - богатый торговец. В то время как корабль несет море во втором дыхании, Маринус сидит на корабле и пытается прочитать книгу о лучшем пилоте, которого звали Палинурус. Но в судовой книге сложн

最終更新: 2021-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,780,054,858 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK