プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et habebunt excubias in tabernaculo foederi
хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания поручается скиния и покров ее, и завеса входа скинии собрания,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mulier gratiosa inveniet gloriam et robusti habebunt divitia
Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретаютбогатство.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
et tunc scandalizabuntur multi et invicem tradent et odio habebunt invice
и тогда соблазнятся многие, и друг другабудут предавать, и возненавидят друг друга;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
numquid habebunt finem verba ventosa aut aliquid tibi molestum est si loquari
Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
accipies quoque similam et coques ex ea duodecim panes qui singuli habebunt duas decima
И возьми пшеничной муки и испеки из нее двенадцатьхлебов; в каждом хлебе должны быть две десятых ефы ;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
omnes generis masculini ab uno mense et supra octo milia sescenti habebunt excubias sanctuari
По счету всех мужеского пола, от одного месяца и выше, восемь тысяч шестьсот, которые охраняли святилище.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vestem autem sanctam qua utitur aaron habebunt filii eius post eum ut unguantur in ea et consecrentur manus eoru
А священные одежды, которые для Аарона, перейдут после него к сынам его, чтобы в них помазывать их и вручать им священство ;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
quod adpendes ante quattuor columnas de lignis setthim quae ipsae quidem deauratae erunt et habebunt capita aurea sed bases argentea
и повесь ее на четырех столбах из ситтим, обложенных золотом, сзолотыми крючками, на четырех подножиях серебряных;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
non habebunt sacerdotes et levitae et omnes qui de eadem tribu sunt partem et hereditatem cum reliquo israhel quia sacrificia domini et oblationes eius comeden
Священникам левитам, всему колену Левиину, не будет части и удела с Израилем: онидолжны питаться жертвами Господа и Его частью;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu
и собиравший пепел телицы пусть вымоет одежды свои, и нечист будет до вечера. Это для сынов Израилевых и для пришельцев, живущих у них, да будет уставом вечным.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
si enim vos reversi fueritis ad dominum fratres vestri et filii habebunt misericordiam coram dominis suis qui illos duxere captivos et revertentur in terram hanc pius enim et clemens est dominus deus vester et non avertet faciem suam a vobis si reversi fueritis ad eu
Когда вы обратитесь к Господу, тогда братья ваши и дети ваши будут в милости у пленивших их и возвратятся в землю сию, ибо благ и милосерд Господь Бог ваш и не отвратит лица от вас, если вы обратитесь к Нему.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: