プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
suis
最終更新: 2023-09-07
使用頻度: 1
品質:
per se
по акту
最終更新: 2021-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
per se ipsum
by themselves
最終更新: 2021-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
deus ipse se fecit
god created himself
最終更新: 2019-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
non culpa se praeserisa
нет вины быть praeberib
最終更新: 2020-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
amica nos ad se vocat
最終更新: 2023-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
in se semper divitias habet
Ученый человек всегда имеет в себе богатство
最終更新: 2022-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
discipulus meus fabulam a se narrat
最終更新: 2020-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
aurigae inter se in curribus certaverunt
the drivers competed with each other on the chariots
最終更新: 2022-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
non tibi natus es, sed patriae et suis
Ты не только родился, но он и его страна
最終更新: 2020-11-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
non tibi soli natus est sed patriae et suis
Он родился не только у вас, но у вашей страны и его соотечественников
最終更新: 2021-10-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapo viridis aut per se aut in medicamentis adhibetur
Сера используется в основном для медицины
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
iodum per se in solutionibus ut remedium antipyreticus adhibetur
сера используется в медицине
最終更新: 2021-11-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
alium se orbem terrarum in porta move me:
Земля
最終更新: 2021-03-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
denique romani vincunt, incolae alesiae fugae se mandant
В конце концов римляне победили, а жители Алезии обратились в бегство
最終更新: 2017-02-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
et expoliavit se etiam ipse vestimentis suis et prophetavit cum ceteris coram samuhel et cecidit nudus tota die illa et nocte unde et exivit proverbium num et saul inter propheta
И снял и он одежды свои, и пророчествовал пред Самуилом, и весьдень тот и всю ту ночь лежал неодетый; поэтому говорят: „неужели и Саул во пророках?"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die
И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: „стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день"?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quia in ipsis diebus se ulti sunt iudaei de inimicis suis et luctus atque tristitia in hilaritatem gaudiumque conversa sint essentque istae dies epularum atque laetitiae et mitterent sibi invicem ciborum partes et pauperibus munuscula largirentu
как таких дней, в которые Иудеи сделались покойны от врагов своих, и как такого месяца, в который превратилась у них печаль в радость, и сетование –в день праздничный, – чтобы сделали их днями пиршества и веселья, посылая подарки друг другу и подаяния бедным.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur m
И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque transisset ioram cum principibus suis et cuncto equitatu qui erat secum surrexit nocte et percussit edom qui se circumdederat et omnes duces equitatus eiu
И пошел Иорам с военачальниками своими, и все колесницы с ним; и встав ночью, поразил Идумеян, которые окружили его, и начальствующих над колесницами.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: