検索ワード: vino (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

vino

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

ostendisti populo tuo dura potasti nos vino conpunctioni

日本語

万軍の神、主よ、あなたはイスラエルの神です。目をさまして、もろもろの国民を罰し、悪をたくらむ者どもに、あわれみを施さないでください。〔セラ

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pulchriores oculi eius vino et dentes lacte candidiore

日本語

その目はぶどう酒によって赤く、その歯は乳によって白い。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et implebuntur areae frumento et redundabunt torcularia vino et ole

日本語

打ち場は穀物で満ち、石がめは新しい酒と油とであふれる。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et deficiente vino dicit mater iesu ad eum vinum non haben

日本語

ぶどう酒がなくなったので、母はイエスに言った、「ぶどう酒がなくなってしまいました」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

evigilans autem noe ex vino cum didicisset quae fecerat ei filius suus mino

日本語

やがてノアは酔いがさめて、末の子が彼にした事を知ったとき、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme

日本語

さあ、父に酒を飲ませ、共に寝て、父によって子を残しましょう」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dies regis nostri coeperunt principes furere a vino extendit manum suam cum inlusoribu

日本語

われわれの王の日に、つかさたちは酒の熱によって病みわずらい、王はあざける者と共に手を伸べた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu

日本語

地の王たちはこの女と姦淫を行い、地に住む人々はこの女の姦淫のぶどう酒に酔いしれている」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

calix aureus babylon in manu domini inebrians omnem terram de vino eius biberunt gentes et ideo commotae sun

日本語

バビロンは主の手のうちにある金の杯であって、すべての地を酔わせた。国々はその酒を飲んだので、国々は狂った。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et alius angelus secutus est dicens cecidit cecidit babylon illa magna quae a vino irae fornicationis suae potionavit omnes gente

日本語

また、ほかの第二の御使が、続いてきて言った、「倒れた、大いなるバビロンは倒れた。その不品行に対する激しい怒りのぶどう酒を、あらゆる国民に飲ませた者」。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dominus exercituum proteget eos et devorabunt et subicient lapidibus fundae et bibentes inebriabuntur quasi vino et replebuntur ut fialae et quasi cornua altari

日本語

万軍の主は彼らを守られるので、彼らは石投げどもを食い尽し、踏みつける。彼らはまたぶどう酒のように彼らの血を飲み、鉢のようにそれで満たされ、祭壇のすみのように浸される。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et venient et laudabunt in monte sion et confluent ad bona domini super frumento et vino et oleo et fetu pecorum et armentorum eritque anima eorum quasi hortus inriguus et ultra non esurien

日本語

彼らは来てシオンの山で声高く歌い、主から賜わった良い物のために、穀物と酒と油および若き羊と牛のために、喜びに輝く。その魂は潤う園のようになり、彼らは重ねて憂えることがない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,540,848 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK