検索ワード: virgines (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

virgines

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

日本語

女たちはシオンで犯され、おとめたちはユダの町々で汚された。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

huic autem erant filiae quattuor virgines prophetante

日本語

この人に四人の娘があったが、いずれも処女であって、預言をしていた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

日本語

ただし、まだ男と寝ず、男を知らない娘はすべてあなたがたのために生かしておきなさい。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tunc surrexerunt omnes virgines illae et ornaverunt lampades sua

日本語

そのとき、おとめたちはみな起きて、それぞれあかりを整えた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iuvenes et virgines senes cum iunioribus laudent nomen domin

日本語

若い男子、若い女子、老いた人と幼い者よ、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

circumamicta varietatibus adducentur regi virgines post eam proximae eius adferentur tib

日本語

わがはずかしめはひねもすわたしの前にあり、恥はわたしの顔をおおいました。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi

日本語

そのあとで、ほかのおとめたちもきて、『ご主人様、ご主人様、どうぞ、あけてください』と言った。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa

日本語

時に王に仕える侍臣たちは言った、「美しい若い処女たちを王のために尋ね求めましょう。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur mardocheus manebat ad regis ianua

日本語

二度目に処女たちが集められたとき、モルデカイは王の門にすわっていた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si pater virginis dare noluerit reddet pecuniam iuxta modum dotis quam virgines accipere consuerun

日本語

もしその父がこれをその人に与えることをかたく拒むならば、彼は処女の花嫁料に当るほどの金を払わなければならない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hii sunt qui cum mulieribus non sunt coinquinati virgines enim sunt hii qui sequuntur agnum quocumque abierit hii empti sunt ex hominibus primitiae deo et agn

日本語

彼らは、女にふれたことのない者である。彼らは、純潔な者である。そして、小羊の行く所へは、どこへでもついて行く。彼らは、神と小羊とにささげられる初穂として、人間の中からあがなわれた者である。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deleth viae sion lugent eo quod non sint qui veniant ad sollemnitatem omnes portae eius destructae sacerdotes eius gementes virgines eius squalidae et ipsa oppressa amaritudin

日本語

シオンの道は祭に上ってくる者のないために悲しみ、その門はことごとく荒れ、その祭司たちは嘆き、そのおとめたちは引かれて行き、シオンはみずからいたく苦しむ。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque percrebuisset regis imperium et iuxta mandata illius multae virgines pulchrae adducerentur susan et aegaeo traderentur eunucho hester quoque inter ceteras puellas ei tradita est ut servaretur in numero feminaru

日本語

王の命令と詔が伝えられ、多くのおとめが首都スサに集められて、ヘガイの管理のもとにおかれたとき、エステルもまた王宮に携え行かれ、婦人をつかさどるヘガイの管理のもとにおかれた。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

日本語

どうぞ王はこの国の各州において役人を選び、美しい若い処女をことごとく首都スサにある婦人の居室に集めさせ、婦人をつかさどる王の侍従ヘガイの管理のもとにおいて、化粧のための品々を彼らに与えてください。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,111,653 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK