検索ワード: invenies crucem (ラテン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Chinese

情報

Latin

invenies crucem

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

簡体字中国語

情報

ラテン語

et invenies gratiam et disciplinam bonam coram deo et hominibu

簡体字中国語

這 樣 、 你 必 在   神 和 世 人 眼 前 蒙 恩 寵 、 有 聰 明

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu

簡体字中国語

不 背 著 他 的 十 字 架 跟 從 我 的 、 也 不 配 作 我 的 門 徒

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

簡体字中国語

凡 不 背 著 自 己 十 字 架 跟 從 我 的 、 也 不 能 作 我 的 門 徒

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et baiulans sibi crucem exivit in eum qui dicitur calvariae locum hebraice golgoth

簡体字中国語

他 們 就 把 耶 穌 帶 了 去 . 耶 穌 背 著 自 己 的 十 字 架 出 來 、 到 了 一 個 地 方 、 名 叫 髑 髏 地 、 希 伯 來 話 叫 各 各 他

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu

簡体字中国語

他 們 出 來 的 時 候 、 遇 見 一 個 古 利 奈 人 、 名 叫 西 門 、 就 勉 強 他 同 去 、 好 背 著 耶 穌 的 十 字 架

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cumque quaesieris ibi dominum deum tuum invenies eum si tamen toto corde quaesieris et tota tribulatione animae tua

簡体字中国語

但 你 們 在 那 裡 必 尋 求 耶 和 華 你 的   神 . 你 盡 心 盡 性 尋 求 他 的 時 候 、 就 必 尋 見

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quaeres eos et non invenies viros rebelles tuos erunt quasi non sint et veluti consumptio homines bellantes adversum t

簡体字中国語

與 你 爭 競 的 、 你 要 找 他 們 也 找 不 著 . 與 你 爭 戰 的 、 必 如 無 有 、 成 為 虛 無

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

簡体字中国語

耶 穌 又 對 眾 人 說 、 若 有 人 要 跟 從 我 、 就 當 捨 己 、 天 天 背 起 他 的 十 字 架 來 、 跟 從 我

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aspicientes in auctorem fidei et consummatorem iesum qui pro proposito sibi gaudio sustinuit crucem confusione contempta atque in dextera sedis dei sedi

簡体字中国語

仰 望 為 我 們 信 心 創 始 成 終 的 耶 穌 . 〔 或 作 仰 望 那 將 真 道 創 始 成 終 的 耶 穌 〕 他 因 那 擺 在 前 面 的 喜 樂 、 就 輕 看 羞 辱 、 忍 受 了 十 字 架 的 苦 難 、 便 坐 在   神 寶 座 的 右 邊

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut autem non scandalizemus eos vade ad mare et mitte hamum et eum piscem qui primus ascenderit tolle et aperto ore eius invenies staterem illum sumens da eis pro me et t

簡体字中国語

彼 得 說 、 是 向 外 人 . 耶 穌 說 、 既 然 如 此 、 兒 子 就 可 以 免 稅 了

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum abieris hodie a me invenies duos viros iuxta sepulchrum rachel in finibus beniamin in meridie dicentque tibi inventae sunt asinae ad quas ieras perquirendas et intermissis pater tuus asinis sollicitus est pro vobis et dicit quid faciam de filio me

簡体字中国語

你 今 日 與 我 離 別 之 後 、 在 便 雅 憫 境 內 的 泄 撒 、 靠 近 拉 結 的 墳 墓 、 要 遇 見 兩 個 人 、 他 們 必 對 你 說 、 你 去 找 的 那 幾 頭 驢 已 經 找 著 了 . 現 在 你 父 親 不 為 驢 掛 心 、 反 為 你 擔 憂 、 說 、 我 為 兒 子 怎 麼 纔 好 呢

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,788,051,217 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK