検索ワード: adferte (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

adferte

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

qui ait eis adferte illos mihi hu

英語

he said, bring them hither to me.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicit eis iesus adferte de piscibus quos prendidistis nun

英語

jesus saith unto them, bring of the fish which ye have now caught.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

numquid dixi adferte mihi et de substantia vestra donate mih

英語

did i say, bring unto me? or, give a reward for me of your substance?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ait ergo saul adferte mihi holocaustum et pacifica et obtulit holocaustu

英語

and saul said, bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. and he offered the burnt offering.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

adferte domino familiae populorum adferte domino gloriam et imperiu

英語

give unto the lord, ye kindreds of the people, give unto the lord glory and strength.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit ergo rex adferte mihi gladium cumque adtulissent gladium coram reg

英語

and the king said, bring me a sword. and they brought a sword before the king.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

英語

and he said, bring me a new cruse, and put salt therein. and they brought it to him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eu

英語

and jacob said unto his brethren, gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

rursumque misit saul nuntios ut viderent david dicens adferte eum ad me in lecto ut occidatu

英語

and saul sent the messengers again to see david, saying, bring him up to me in the bed, that i may slay him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui respondens eis dicit o generatio incredula quamdiu apud vos ero quamdiu vos patiar adferte illum ad m

英語

and wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and i spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

respondens iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad m

英語

and i brought him to thy disciples, and they could not cure him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque david ad ioab et ad principes populi ite et numerate israhel a bersabee usque dan et adferte mihi numerum ut scia

英語

and david said to joab and to the rulers of the people, go, number israel from beer-sheba even to dan; and bring the number of them to me, that i may know it.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixi ad eos si bonum est in oculis vestris adferte mercedem meam et si non quiescite et adpenderunt mercedem meam triginta argenteo

英語

and i said unto them, if ye think good, give me my price; and if not, forbear. so they weighed for my price thirty pieces of silver.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixit ad eos vos qui estis principes familiarum leviticarum sanctificamini cum fratribus vestris et adferte arcam domini dei israhel ad locum qui ei praeparatus es

英語

and said unto them, ye are the chief of the fathers of the levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the lord god of israel unto the place that i have prepared for it.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audite verbum hoc vaccae pingues quae estis in monte samariae quae calumniam facitis egenis et confringitis pauperes quae dicitis dominis vestris adferte et bibemu

英語

hear this word, ye kine of bashan, that are in the mountain of samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, bring, and let us drink.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

英語

and that they should publish and proclaim in all their cities, and in jerusalem, saying, go forth unto the mount, and fetch olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,114,438 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK