人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bonum nocte
seize the day, seize the night, seize the all things,
最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
vale bonum nocte
good night my little girl
最終更新: 2020-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonum nocte puella
good night tita
最終更新: 2020-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonum nocte amica mea
i love you buddy
最終更新: 2020-09-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
bonum nocte dulcis somniabunt
good night, sweet dreams
最終更新: 2017-06-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
pulvis et stellae
english
最終更新: 2023-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
meum sol
the sun is
最終更新: 2020-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
the sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sol et luna
sun
最終更新: 2020-06-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu autem rex te amo...bonum nocte ego autem vibebo vos?
最終更新: 2021-05-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
obsecuratus est sol et aer
over twenty four
最終更新: 2021-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
the earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce etiam luna non splendet et stellae non sunt mundae in conspectu eiu
behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
laudate eum, sol et luna stellaeque universae
praise him, sun and moon
最終更新: 2020-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
bless the lord, all his works in all places of his dominion: bless the lord, o my soul.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen
the sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et orietur vobis timentibus nomen meum sol iustitiae et sanitas in pinnis eius et egrediemini et salietis sicut vituli de arment
but unto you that fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sol et luna steterunt in habitaculo suo in luce sagittarum tuarum ibunt in splendore fulgurantis hastae tua
the sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute
and he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna igni
and i saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and his face was as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: