検索ワード: lvos autem quod aptissimum (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

lvos autem quod aptissimum

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

autem quod impedit

英語

which hinders

最終更新: 2022-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprob

英語

but i trust that ye shall know that we are not reprobates.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

英語

but as for thee and thy servants, i know that ye will not yet fear the lord god.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nesciebant autem quod intellegeret ioseph eo quod per interpretem loquebatur ad eo

英語

and they knew not that joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non autem quod exciderit verbum dei non enim omnes qui ex israhel hii sunt israhe

英語

not as though the word of god hath taken none effect. for they are not all israel, which are of israel:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe

英語

but she is happier if she so abide, after my judgment: and i think also that i have the spirit of god.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non enim alia scribimus vobis quam quae legistis et cognoscitis spero autem quod usque in finem cognosceti

英語

for we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and i trust ye shall acknowledge even to the end;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

英語

notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sin autem quod dicitis non feceritis nulli dubium quin peccetis in dominum et scitote quoniam peccatum vestrum adprehendet vo

英語

but if ye will not do so, behold, ye have sinned against the lord: and be sure your sin will find you out.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie

英語

so joab and the people that were with him drew nigh before the syrians unto the battle; and they fled before him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu

英語

but the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de mortuis autem quod resurgant non legistis in libro mosi super rubum quomodo dixerit illi deus inquiens ego sum deus abraham et deus isaac et deus iaco

英語

and as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of moses, how in the bush god spake unto him, saying, i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of jacob?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

英語

knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of jesus christ, even we have believed in jesus christ, that we might be justified by the faith of christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse

英語

so hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the lord, and said unto me, buy my field, i pray thee, that is in anathoth, which is in the country of benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. then i knew that this was the word of the lord.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,084,561 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK